ويكيبيديا

    "لديهما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie hatten
        
    • sie haben
        
    • auch wenn
        
    • Die haben
        
    • haben eine
        
    • haben einen
        
    Sie und ihr Ehemann John waren warme und liebevolle Menschen, und Sie hatten eine hochgradig autistische Tochter, Susie. TED كانت هي وزوجها شخصين دافئين وحنونين، وكانت لديهما إبنة تدعى سوزي تعاني من التوحد بشكل عميق.
    Sie hatten kein Budget für einen Web-Entwickler, aber wussten auch nicht, wie man es selber macht; also verzichteten sie darauf. TED فلم يملكان الميزانية الكافية لتوظيف مصمم مواقع، وليس لديهما الخبرة لإنشاء موقعاً. لذا عملوا من دون ذلك.
    Sie hatten einen guten Gärtner. Ich lernte alles von ihm. Open Subtitles أبويا كان لديهما بستانيا جيدا تعلمت منه كل شيء
    sie haben vor fünf Jahren geheiratet und haben jetzt zweijährige Zwillinge. TED تزوجتا منذ ثمانية اعوام والأن لديهما توأمان
    sie haben unterschiedliche Interessen. sie haben voneinander abweichende Wertvorstellungen. TED لديهما مصالح مختلفة. لديهم قيم متباينة.
    auch wenn sie Probleme haben, will ich nicht die Schlampe sein. Open Subtitles لا،ولكنه متزوج وحتى لو كانت لديهما مشاكل ولا أريد أن أكون قذرة للحظه
    Die haben 'ne gemeinnützige Fabrik, die sich "Heilige Hosen und Hemden" nennt. Open Subtitles لديهما شركة تدعى ـ هولي شيرتس أند بانتس ـ
    Beide haben eine Eigelb-Butter-Basis. Open Subtitles ‫لديهما مكونين أساسيين ‫هما صفار البيض والزبدة
    sie haben einen 200-Millionen-Dollar-Pensionsfonds, den jemand für sie verwalten soll. Open Subtitles لديهما صندوق تقاعد به200مليوندولار.. ويبحثانعمّنيديرهلهما..
    In Ordnung, die Party beginnt. Sie hatten zwei verschiedene Kameras in der Empfangshalle. Man kann vielleicht eine manipulieren, aber nicht beide. Open Subtitles لقد وصلـت لتبدأ الحفلـة لديهما كاميرتان في القاعة الرئيٍسـية وبامكاني أن أرى انك سـتقوم بمشـاهدة واحدة وليس الاثنتان معا
    Er und dein Großvater, Sie hatten große Pläne für dieses Land, aber er ist weit vor seiner Zeit gestorben. Open Subtitles هو وجدك، كان لديهما مخططات عظيمة لهذه البلاد، لكنّه مات قبل أوانه.
    Sie hatten beide Prellungen am Hals, den Armen und Beinen. Open Subtitles لديهما كدمات حول عنقيهما, ذراعيهما,ورجليهما
    Sie hatten einen Mann eingeweiht, im Falle, dass sie einen Fehler machen. Open Subtitles كان لديهما رجل في الداخل، في حال ارتكبا غلطة.
    Und Sie hatten Akten von Drogendealern mit DEA-Stempeln. Open Subtitles لديهما تلك الملفّات الخاصّة بـ تُجّار المُخدّرات التى لدى مكتب مُكافة المُخدّرات
    Sie hatten einen guten Grund dafür. Open Subtitles كان لديهما سبب وجيه لذلك وأنا أعرف ذلك الآن
    Sie hatten ein Kind, einen Jungen, den sie Gregory nannten. Open Subtitles لديهما طفل واحد صبي بالاتفاق بينهما وكان يدعى غريغوري
    "Enterprise" und "Hornet" schicken alle Maschinen Ios, die sie haben. Open Subtitles انتربرايزس و هورنت اطلقا كل ما لديهما من طائرات
    Aber sie haben tapfer gekämpft und sind ehrenvoll gefallen. Open Subtitles لكنهم حاربان جيداً و ماتا بعد ما قدمان أفضل ما لديهما
    sie haben Streit um ein Stück Land und erbitten eine Entscheidung von dir. Open Subtitles لديهما أرض متنازع عليها. وفي انتظار حكمك.
    Nein, das von ihrem Vater. sie haben den gleichen Typ. Open Subtitles كلا، ليست سيارة راشيل، بل سيارة والدها لديهما نفس نوع السيارة
    Der Rat sollte die Generaldirektoren der IAEO und der OVCW bitten, ihm halbjährlich über den Stand der Sicherungsmaßnahmen und Verifikationsverfahren sowie über alle besonderen Besorgnisse Bericht zu erstatten, auch wenn diese nicht auf einen tatsächlichen Verstoß gegen den Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen und das Chemiewaffenübereinkommen hinauslaufen. UN وينبغي أن يوجه مجلس الأمن الدعوة إلى المديرين العامين للوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية كي يقدما إليه تقارير مرتين سنويا بشأن حالة عمليات الضمانات والتحقق، فضلا عن أي شواغل خطيرة قد توجد لديهما ولا ترقى إلى مستوى انتهاك فعلي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    Ich wette, Die haben voll kranken Sex. Open Subtitles أراهن أن لديهما عاداة مقرفة أثناء الجماع.
    Die beiden haben eine Menge zu besprechen. - SHARON: Open Subtitles هؤلاء الاثنين لديهما الكثير ليتحدثوا عنه.
    Wir sind frisch verheiratet. Frisch Vermählte haben einen Haufen Sex. Open Subtitles العروسين لديهما الكثير من الجنس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد