weil sie anfangen, Dinge zu riechen, die nicht da sind, so haben sie wenigstens eine Chance sich zu setzen bevor es losgeht. | Open Subtitles | لأنهُم يشمّونَ أشياء غير موجودَة لذلكَ يكونُ لديهُم فرصة للجلوس على الأقَّل قبلَ أن تبدأ النوبَة |
Und wie der Mensch haben sie einen tiefen Racheinstinkt. | Open Subtitles | وعلى عكس البشر، لديهُم غريزة عميقة للإنتقام. |
Hier leben sie meist länger, weil sie medizinisch versorgt werden. | Open Subtitles | إتضح أنهُم يعيشون أطول فى تلك البيئة.. لأن لديهُم كافة الرعاية البيطرية. |
sie wussten, dass es nur weiße Lilien gab. | Open Subtitles | أنتي تعلمين أنهُم فقط لديهُم زنابِق من المكان الذي طلبت مِنهُ الطلبية. |
sie bitten Leute mit Informationen, sich zu melden. | Open Subtitles | بل يطلبون من الناس التي لديهُم معلومات بأن يُدلو بشهادتهم. |
In Ordnung, überprüf die Rettungsdienste trotzdem, sieh mal, was sie zur Verfügung haben. | Open Subtitles | حسنًا، تحقق من ذلك في الخدمَات الإسعافيّة، على أي حَال، تحقق ما المعلومات المتوفرة لديهُم. |
sie haben dieses arme Mädchen lobotomiert. | Open Subtitles | كان لديهُم تلك الفتاة المسكينَة التي قامت بعملية جراحيّة فالدماغ. |
Und das FBI ist nur zuständig, wenn sie beweisen können das du Tibbetts über die Grenze gebracht hast, was sie nicht können. | Open Subtitles | لكن (الإف بي أي) لديهُم السُلطَة القضائيَة فقط إن أثبتوا أنكَ مررتَ بجُثَة (تيبيتس) عبرَ الولايَة، و لا يُمكنهم ذلك |
sie hatten die Gelegenheit und Motiv. | Open Subtitles | لديهُم الفُرصة و الدافِع لفِعلِ ذلك |
Die Boote hatten Schleppnetze, die sie ausspannten, so dass kein Wal entkam. | Open Subtitles | وبعد ذلك كان لديهُم مراكب صيد مع شِراك "السيين".. والتى يُمكنها أن تتمدد بحيث لا أحد يُغادرها.. |
Also ließen sie Peter und Brian und mich die Wale aufschneiden, | Open Subtitles | هُم كان لديهُم "بيتر" و"براين" وأنا.. قُمنا بتقطيع الحيتان وفتحِهم، وملئناهُم بالصخور.. |
Ich glaube, sie haben da drin Eis. | Open Subtitles | أعتَقد بأن لديهُم أيسكريم هُناك. |
sie müssen eine Art Überwachungssystem haben. | Open Subtitles | لديهُم البعَض من أنواع نظام المُراقبَة. |
- sie glauben nicht, dass sie verantwortlich sind. | Open Subtitles | أنّك لا تعتقدُ انّ لديهُم يدٌ في الأمر |
sie hatten Flugzeuge, | Open Subtitles | كان لديهُم سُفن هوائية.. |
So wie ich, sind sie Erwachsene, und Erwachsene sind imperfekt. | Open Subtitles | وكباراً لديهُم عيوب |
Haben sie Überwachungsvideos? | Open Subtitles | هل لديهُم الفديُو؟ |
Dass sie da steht und vor Gericht aussagt, sie wüsste nichts über die Verbindung zwischen SeaWorld und dem Park auf Teneriffa... | Open Subtitles | لقيام أحداً ما بالقول فى المحكمة.. أنهُم لم يكُن لديهُم عِلم بالترابط.. بين "عالم البِحار" وتلك الحديقة فى (تيرنيفا) يكون.. |