Ich wuchs damit auf, das Gehirn zu studieren, denn Ich habe einen Bruder, der mit der Gehirnleistungsstörung Schizophrenie diagnostiziert | TED | لقد اخترت دراسة المخ لأن لدي أخ قد تم تشخيص حالته على أنها اضطراب بالمخ |
Äh, wenn ihr mich umbringt, Ich habe einen Bruder, den ihr vielleicht treffen werdet. | Open Subtitles | أه , لو كنتم تريدون أن تقتلوني فأنا لدي أخ أريدكم أن تذهبو إليه |
Ich habe einen Bruder, der sich Gedanken um mich macht und mir früher schon oft beigestanden ist. | Open Subtitles | في الواقع, لدي أخ بالعهد يمكنه أن يعتني بي |
Nun, wie es der Zufall will, habe ich einen extrem attraktiven, heterosexuellen Zwillingsbruder! | Open Subtitles | ...حسن في حقيقة الأمر، لدي أخ توأم لي جذّاب وفاتن للغاية و ليس شآذا |
Ich verstehe nicht, warum er mir meinen Bruder verschwiegen hat. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم يخبرني بأن لدي أخ |
Ich habe einen Bruder und eine Schwester, deren kombinierte intellektuelle Leistung nicht mal eine Kartoffeluhr zum Laufen bringen, selbst wenn ich ihnen die Kartoffeln liefern würde. | Open Subtitles | لدي أخ وأخت الذي جنبا إلى جنب القوة الكهربائية الفكرية لا يمكن أن السلطة على مدار الساعة البطاطا، |
Ich habe einen Bruder? | Open Subtitles | لدي أخ ؟ |
Ich habe einen Bruder. | Open Subtitles | لدي أخ. |
Ich habe einen Bruder. | Open Subtitles | لدي أخ |
Technisch gesehen, habe ich einen Bru... Wir haben dieselben Eltern, aber... | Open Subtitles | ...لدي أخ ...لدي نفس الأم والأب |