ويكيبيديا

    "لذا أخبرني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Also sagen Sie mir
        
    • Also sag mir
        
    • Sag mir also
        
    • Also sag es mir
        
    • Also erzähl mir
        
    • Sagen Sie mir also
        
    Also sagen Sie mir, Lieutenant Coburn, sind sie bereit, heute zu sterben? Open Subtitles لذا أخبرني ...أيها الجنرل كوبورن .... هل أنت مستعد للموت اليوم؟
    Und dann gibt es noch neun weitere, Also sagen Sie mir, was ich wissen will. Open Subtitles و بعد ذلك، تتبقى لك تسعةُ أصابع أخرى، لذا أخبرني بما أريد معرفته.
    Also sag mir, Jim, auf welcher Seite soll ich stehen in diesem schönen Krieg? Open Subtitles لذا أخبرني يا جيمي في أي جانب يجب أن أقاتل في هذه الحرب الرائعة؟
    Hey, ich weiß, du willst nicht darüber reden, und ich ehrlich gesagt auch nicht, Also sag mir einfach, was die Scheiße-Sache an der Schule soll. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد التحدث مثلي بالضبط لذا أخبرني عن تلك الأشياء التي تحدث في المدرسة
    Sag mir also, Dieb, was wünscht du dir für einen Tod? Open Subtitles لذا أخبرني أيّها اللصّ بأيّ طريقة تختار أن تموت؟
    Also sag es mir. Open Subtitles لذا أخبرني!
    Also erzähl mir was passiert ist. Open Subtitles لذا أخبرني ما حدث.
    Also sagen Sie mir, was sind Sie bereit zu tun, um ihr Leben zu sch�tzen? Open Subtitles لذا أخبرني إلى أي مدى تُريد إبقائها حيّة ؟
    Also sagen Sie mir, was richtig ist, hier oben drin? Open Subtitles لذا أخبرني. ما الأصح لكي نفعله ,هنا؟
    Ich will meine Freundin zurück, und ich glaube, das ist zu hoch für einen einfachen Elektriker, Also sagen Sie mir, wer hier wirklich das Sagen hat. Open Subtitles -أريد استرجاع صديقتي أعتقد أن هذا الأمر يتعدى مقدرتك ككهربائي مجهول، لذا أخبرني من المسئول الحقيقي هنا ؟
    Also sagen Sie mir, wer vom Aussterben bedroht ist. Open Subtitles لذا أخبرني أنت من المهدد بالانقراض
    Also sagen Sie mir, was geht Ihnen durch den Kopf? Open Subtitles لذا أخبرني ماذا يدور بخلدكَ؟
    Sie brauchen mich noch. Also sagen Sie mir jetzt, wo und wann genau Charlie ist, oder ich gehe. Open Subtitles لا زلت بحاجة إليّ ، لذا أخبرني بالتحديد أين تكون (تشارلي) ، وإلا سأغادر.
    Also sag mir, wer nach Hause geschickt wurde. Open Subtitles لذا, أخبرني من أُرسِل لمنزله أعلم أنك شاهدت ذلك
    Also sag mir mal, wie zur Hölle du es geschafft hast, diesen Truck zu killen? Open Subtitles لذا أخبرني كيف بحق الجحيم تمكنت من قتل هذه الشاحنة
    Also sag mir, wo er ist, es sei denn, du willst ihn auch tot sehen. Open Subtitles لذا أخبرني أين هو إلا إذا أردته أن يموت أيضًا
    Also sag mir, wer hat euch geschickt? Open Subtitles لذا أخبرني ،يا رجل، مَنْ أرسلَك؟
    Also, sag mir. Was kann ich tun? Open Subtitles لذا أخبرني و حسب ، ما الّذي يمكنني فعه؟
    Sag mir also die Wahrheit. Open Subtitles لذا.. أخبرني بالحقيقة.
    Also erzähl mir, was los ist. Open Subtitles لذا أخبرني ما الذي يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد