ويكيبيديا

    "لذكرى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Erinnerung an
        
    • Gedenken an
        
    • Respekt
        
    • Andenken an
        
    • Hochzeitstag
        
    • das Andenken
        
    Und es ist ein Übergang, der genau so viel mit der Identität der Lebenden zu tun hat wie mit der Erinnerung an den Toten. TED وأيضًا، هي فترة انتقالية تكون أقرب الى تجسيد مفهوم الحياة بينما هي في الأصل إحياء لذكرى أحدهم
    Kerzen in Erinnerung an die Toten zu entzünden, nicht makabere Geschichten zu erzählen. Open Subtitles هى مناسبة لاشعال الشموع لذكرى الموتى وليس لسرد روايات بشعة
    Nicht nur zum Gedenken an die, die starben... auch als Ehre für die, die überlebten um in Freiheit zu leben. Open Subtitles لس فقط تخليداً لذكرى من سقطوا.. بل تكريماً لشرف من نجوا للاستمتاع بحريتهم
    Im Gedenken an die zahllosen Opfer Ihres Volkes... bitte ich um die Einhaltung von drei Schweigeminuten. Open Subtitles تخليداً لذكرى الضحايا التي" "لا يمكن عدّها من شعبكم "أطلب منّا جميعاً أن نقف حداداً ثلاث دقائق"
    Mein Respekt für das Vermächtnis Ihres Vaters kann Sie nur eine gewisse Zeit lang beschützen. Open Subtitles إحترامي لذكرى والدكَ لا يُمكن أن يحميك لمدة طويلة
    Wenn du überhaupt Respekt für das Andenken an meine Tochter hast, löschst du die blöde Nachricht. Open Subtitles لذكرى ابنتي ستمسح هذه الرسالة اللعينة
    Der Audio und Videoclub hat ein Band als Andenken an Martin produziert. Open Subtitles ،نادي الصوتيات والمرئيات سيقدمون فيديو لذكرى رفيقهم الراحل
    Da dachte ich, welches Geschenk wäre besser für die beiden zum 30. Hochzeitstag? Open Subtitles و فكرت ماهي أفضل هدية أعطيها لهؤلاء الإثنين لذكرى زواجهما الثلاثين ؟
    Ja, natürlich. Aber ich habe eine Karte für Ihre Teeparty reserviert, zur Erinnerung an meine Mutter. Open Subtitles ولكني اشتريت تذكرة لحفلك، إحياءً لذكرى والدتي.
    Das hier ist meine. Und die schwarze ist eine Erinnerung an meinen besten Freund. Open Subtitles هذه لي ، والسوداء لذكرى صاحبي المفضل فيكتور.
    Aus Erinnerung an die Freundschaft, die ich für dich empfunden habe, die du soeben getötet hast wie mein Clan-Oberhaupt vor dir, Open Subtitles لذكرى الصداقة التي كنت أحملها لك والتي قتلت الآن
    Diese Messe ist der Erinnerung an Georgy Malakian gewidmet. Open Subtitles هذه القداس مكرّس... لذكرى َ جورجي ، كَانَ شاباً...
    Im Gedenken an die über sechs Millionen ermordeten Juden Open Subtitles "تخليداً لذكرى أكثر من ست ملايين يهودي تم قتلهم"
    Quahog bereitet sich auf die Enthüllung der neuen Statue vor im Gedenken an den vielleicht größten Helden aller Zeiten. Open Subtitles لذكرى البطل الأعظم على الإطلاق
    Wählt einen Mann, mit dem wir uns vergnügen, im Gedenken an Euren Cousin. Open Subtitles أختر رجل ودعنا نمرح به لذكرى عمك
    Aus Respekt vor den Toten... Wurde alles andere genauso erzählt, wie es sich zugetragen hat. Open Subtitles وتشريفاً لذكرى الموتى" "تم سرد بقية الأحداث كما هي
    Aus Respekt vor den Toten wurde alles andere genau so erzählt, wie es sich zugetragen hat. - Ed. Open Subtitles "وتشريفاً لذكرى الموتى، تم سرد بقية الأحداث كما هي"
    Aus Respekt vor den Toten, wurde alles andere so erzählt, wie es geschehen ist. Open Subtitles "وتشريفاً لذكرى الموتى، تم سرد بقية الأحداث كما هي"
    Jetzt haben Sie die Gelegenheit, mal ein Mann zu sein und das Andenken an Ihren kleinen, süßen Jungen zu bewahren. Open Subtitles الآن فرصتك لتكون رجل... وتكريمًا لذكرى ولدك الصغير
    Das Hospital ist ein großartiges Andenken an Ihren Vater. Open Subtitles أعتقد ان المستشفى... يدين بالكثير لذكرى والدك.
    Es gibt kein schöneres Kleid für einen Hochzeitstag. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ثوب أكثر مثالية لذكرى رومانسي
    Ich weiß nicht, wie Sie helfen können, das Andenken meines Sohnes zu bewahren. Open Subtitles لا أعرف كيف يمكن لممثل أن يساعد في تحقيق السلام لذكرى ابني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد