also wollte ich das weiter erforschen. | TED | لذلك أردت أن أبحث فيها الى أبعد من ذلك. |
also wollte ich 2,3 Millionen Gefängnisuniformen zeigen, und in dem eigentlichen Druck dieses Werks hat jede Uniform die Größe eines 10-Cent-Stücks, das auf der Kante steht. | TED | لذلك أردت أن أعرض 2.3 مليون زي سجين، وبحجم الطباعة لهذه القطعة، كل زي هو بحجم النيكل وهو على حافته. |
Sie nannten mich eine Lügnerin oder eine Schlampe, also wollte ich es hinter mir lassen. | Open Subtitles | ، دعوني بالعاهرة و الكاذبة . لذلك أردت أن أضع هذا خلفيّ |
ich wollte herausfinden, wie man Geschichte in Präsentationen einbaut. | TED | لذلك أردت معرفة كيفية دمج القصة في العرض. |
ich wollte also meine eigenen Augen gegenüber meiner Seeblindheit öffnen und so brannte ich zur See durch. | TED | لذلك أردت أن أفتح عينيّ على عمى البحر الذي أعانيه، لذلك هرعت إلى البحر. |
Darum wollte ich hier weg um etwas Dampf abzulassen, wenn du's unbedingt wissen willst. | Open Subtitles | لذلك أردت الخروج من هنا لقيادة السيارات هذا إذا كان من اللازم أن تعرفى |
Ja, also wollte ich einfach vorbeikommen und schnell mit dir persönlich reden. | Open Subtitles | نعم، لذلك أردت المرور وأتحدث إليك بسرعة ، شخصيا |
also wollte ich fragen, ob du mit mir morgen zum Essen gehen willst. | Open Subtitles | لذلك أردت أن أرى لو تفضلتم الانضمام لي لتناول العشاء غدا. |
Ich war mir nicht sicher, ob sie eine Affäre hatten, also wollte ich es selbst sehen. | Open Subtitles | لم أكن متأكدا من أنهم على علاقة غرامية لذلك أردت أن أرى بنفسي |
Als Nächstes wollte ich Figuren in diese Gemälde bringen, Menschen. Ich liebte diese neue Umgebung. also wollte ich beides, Menschen und diese Stimmung. | TED | لذا كان الشيء التالي الذي أردت فعله هو وضع التفاصيل على الرسومات والأشخاص، لقد أحببت تلك البيئة، لذلك أردت أن أحظى بكليهما، الناس وهذا الجو. |
Escalade hier in der Gegend war, also wollte ich nur sehen ob er irgendetwas gesehen hat. | Open Subtitles | سيباستيان) كانت بالمنطقة) لذلك أردت فقط أن أرى إن كان قد رأى أي شيء سيباستيان)؟ |
also wollte ich mich selbst darum kümmern. | Open Subtitles | لذلك أردت أن اعتني بهذا بنفسي |
Aber ich wollte auch alles mir Mögliche tun, um zu helfen. ich wollte alle Möglichkeiten probieren. | TED | لكنني بدوري أردت فعل ما بوسعي للمساعدة، لذلك أردت تجربة كل شيء. |
ich wollte ein Bild, um mich zu erinnern, wie ich mich in diesem Moment gefühlt habe. | Open Subtitles | لذلك أردت أن ألتقط الصورة لتُذكّرني بتلك اللحظة، وكيف كان شعوري يومها |
Ich war betroffen über die zeitgenössische Kunst, die sich nur um Mist drehte und um sehr traurige Dinge, und ich wollte über etwas fröhliches nachdenken. | TED | علاقتي أصبحت مختلفة مع الفن المعاصر كلها كانت تعبر عن حالة الغضب، و الكثير من الاشياء الحزينة، لذلك أردت أن أفكر في شيء مبهج، |
ich wollte dich überraschen. | Open Subtitles | تظنينن أننى راقص سىء لذلك أردت مفاجئتك. |
Deshalb wollte ich Simmons hier haben. ich wollte sie euch beiden zeigen. | Open Subtitles | لذلك أردت أن تكون (سيمونز) هنا أردت أن أري هذا لكيلكما |
Darum wollte ich's da unten schön übersichtlich haben. | Open Subtitles | لذلك أردت أن تجعل كل شيء لطيفة وبسيطة. |