Ich habe Gruppe 7 aus gutem Grund gesperrt. | Open Subtitles | لقد أغلقت تصريح مجموعة المستخدمين رقم 7 لسبب وجيه |
Sie wären jedoch weit mehr als ein Aushängeschild. Ich habe Sie aus gutem Grund gewählt. | Open Subtitles | لكن لا تظني أنّ الهدف منك دعائي، بل اخترتك لسبب وجيه |
Denn ich lebe meinen sadistischen Trieb aus, wenn ich Leute aus gutem Grund quäle. | Open Subtitles | لأنّ كلّ حوافزي السادية، راضية. عندما أسبّب الألم يكون لسبب وجيه. |
Du weißt, sie haben einen guten Grund, sie wollen dich beschützen. | Open Subtitles | لأنك تعلم أن فعل ذلك لسبب وجيه ولحمايتك فحسب |
Wenn ich an sowas glauben würde, würde ich sagen, es ist ein Wunder, dass mir das aus einem Grund passiert ist. | Open Subtitles | لو كنت أؤمن بالأمور الروحانية، كنت لأقول أن هذه معجزة، أن هذا قد حدث لسبب وجيه. |
Ich denke, Jesus schicfte mich nicht ohne Grund in deine Zelle. | Open Subtitles | أعتقد ان يسوع ارسلني الي زنزانتك لسبب وجيه |
Das war für einen guten Zweck, und mein Adrenalin schoss ein. | Open Subtitles | ذلك كان لسبب وجيه. وكان الأدرينالين يخفق بشده |
Und wir denken, dass der Supersoldaten- Bodyguard des Hellsehers uns nicht grundlos aufsuchte. | Open Subtitles | ونحن نعتقد أن الحارس الشخصي الخارق الخاص بالمستبصر جاء وراءنا لسبب وجيه. |
Die Männer und Frauen dieses Krankenhauses leben aus gutem Grund in verschiedenen Flügeln. | Open Subtitles | رجال ونساء هذه المستشفى يعيشون في عنابر منفصلة لسبب وجيه |
- Vergessen Sie nicht, wenn Ihr Boss Bobby verraten hat, er es wohl aus gutem Grund tat. | Open Subtitles | إذا قرر رئيسك إخراج بوبى فمن الممكن أنه فعل ذلك لسبب وجيه جدا |
Ihr bittet mich Namen zu nennen, Mary, die Leute verbergen sich aus gutem Grund. | Open Subtitles | أنتي تطلبين مني الإفصاح بالأسماء ماري الناس تختبئ لسبب وجيه |
Er ist auf der No-Fly-Liste und das aus gutem Grund. | Open Subtitles | إنه على لائحة الممنوعين من السفر، و لسبب وجيه |
Sag den Familien mal, dass alles aus gutem Grund passiert. | Open Subtitles | قل لتلك العائلات إن كل شيء يحدث لسبب وجيه. |
Techno-Archäologie, das ist in der Vergangenheit buddeln, um Wunder zu finden die niemals passiert sind und normalerweise aus gutem Grund. | TED | علم الآثارالتكنولوجي يعود مرة أخرى ، ويكشف عن معجزات سابقة لم تحدث أبدا -- عادة ما يكون لسبب وجيه. |
Obwohl die meisten aus gutem Grund unbewohnt sind. | Open Subtitles | وان كان أغلبها غير مأهول لسبب وجيه. |
Und wenn unsere Vergangenheit aus gutem Grund begraben wurde? | Open Subtitles | إذن ماذا لو أنه دفن لسبب وجيه ؟ |
Vielleicht aus gutem Grund, vielleicht auch nicht. | Open Subtitles | ربما كان ذلك لسبب وجيه و ربما لا |
Diese Männer denken, dass sie für einen guten Grund sterben. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يعتقدون أنهم يموتون لسبب وجيه |
Es heißt aus einem Grund Showbusiness. | Open Subtitles | انه يسمى عمل استعراضي لسبب وجيه |
Es heißt nicht ohne Grund "Teufelsdreier". | Open Subtitles | يُطلق عليها 'ثلاثيّة الشيطان' لسبب وجيه |
Vielleicht geht's dir besser, wenn du weißt, dass alles für einen guten Zweck ist. | Open Subtitles | لسبب وجيه لو سمحت, لا تفعل أتعلمين انه في أميريكا... |
Der Alien bewachte das Gitter nicht grundlos. | Open Subtitles | ذلك الفضائيّ كان يحرس مدخل الصرف لسبب وجيه. |