Die heiraten seit Jahren untereinander. | Open Subtitles | هم ما زالوا من المحتمل يَتزوّجونَ لسَنَواتِ. |
Es ist zu weit Er sitzt seit Jahren im Rollstuhl. | Open Subtitles | لقد سافر منذ مدة طويلة مِنْ شارلوت لا يتحرك إلا بكرسي معوّقين لسَنَواتِ |
Du machst mich schon seit Jahren lächerlich mit diesen Huren. | Open Subtitles | إستخففتَ بي لسَنَواتِ مَع هؤلاء العاهراتِ. |
Das würde ja heißen, sie hat sich jahrelang dem Satellitenraster entzogen. Ich habe die Satelliten neu programmiert. | Open Subtitles | إذا هو مشروعُ ألِس، هي تَتجنّبُ شبكةَ القمر الصناعي لسَنَواتِ |
jahrelang wurde ich dafür bezahlt, Leute zu ängstigen. | Open Subtitles | لسَنَواتِ كانو بيدفعولي لإخافة الناسِ. |
Nicht nur Stunden und Tage, sondern viele, viele Jahre lang. | Open Subtitles | ليس فقط لساعاتِ وأيامِ، لكن لسَنَواتِ وسَنَوات وسَنَوات وسَنَوات. |
Mach ich schon seit Jahren bei meiner Ex. | Open Subtitles | عمِلتُها في السابق لسَنَواتِ. مُنْذُ مَتَى؟ |
Er hat den Pensionsfonds geführt. Er könnte seit Jahren Geld veruntreut haben. | Open Subtitles | هو كان يُمكنُ أنْ يَقْشطَ مال لسَنَواتِ. |
- Tin Sok. Du und ich, wir sind doch nun schon seit Jahren in diesem Geschäft. | Open Subtitles | تين سوك، نحن كُنّا في هذا العملِ لسَنَواتِ. |
Mein Mann und ich haben uns seit Jahren Kinder gewünscht. | Open Subtitles | أنا وزوجي كَنَا نحاولُ ألإنجاب لسَنَواتِ. |
Ich meine, Holmes hat gerade herausgefunden, dass er seit Jahren manipuliert wurde. | Open Subtitles | أَعْني، هولمز فقط إكتشفَ هو عولجَ لسَنَواتِ. |
Wilczek hat seit Jahren alle Verträge vermieden, die mit Waffen zu tun haben. | Open Subtitles | لسَنَواتِ Wilczek تَحدّى أيّ عقد الذي يَتضمّنُ تطبيقاتَ الأسلحةَ. |
Das Komitee zur Verschönerung der Stadt und ich wollen ihn schon seit Jahren überreden, endlich was an dem Laden zu machen. | Open Subtitles | أنا وبقيّة أعضاء لجنة البلده... نطاردُه لسَنَواتِ للإنْعاش هذا المكانِ. |
Sie hat mich seit Jahren verfolgt. | Open Subtitles | هي كَانتْ مُضَايَقَتي لسَنَواتِ. |
seit Jahren... habe ich beobachtet wie Shinobis kamen und gingen. | Open Subtitles | ..لسَنَواتِ. كنت أراقب كل شي عن الـ"شينوبي". |
Schon seit Jahren machen wir Geschäfte. | Open Subtitles | ترجمة المهندس محمود نحن كُنّا شركاءُ لسَنَواتِ. . |
Es machte mich jahrelang fertig. | Open Subtitles | يُضايقُني لسَنَواتِ. |
Sieht aus, als hätte man's jahrelang nicht benutzt. | Open Subtitles | يَبْدو انها ادخرته لسَنَواتِ. |
Wir lebten jahrelang zusammen. | Open Subtitles | عِشنَا سوية لسَنَواتِ. |
Wir machen nun schon jahrelang Geschäfte. | Open Subtitles | نحن كُنّا شركاءُ لسَنَواتِ. . |
Ecuador wurde über viele Jahre von den USA zugeneigten Diktatoren regiert, oft sehr brutal. | Open Subtitles | إكوادور، لسَنَواتِ عديدة ,كَانتْ قَدْ حُكِمتْ مِن قِبل دكتاتوريين وحشيين نسبياً مناصرين للولايات المتحدة |