Aber jetzt, bedauerlicherweise, haben Sie aus meinen Geiseln Zeugen gemacht, und das brauche ich nicht. | Open Subtitles | لكنّكم الآن للأسف حولتم رهائني لشهود عيان ولا يمكنني السماح بذلك. |
Die lassen so einen Zeugen nicht einmal im Gericht zu. | Open Subtitles | حسناً, ليس مثالياً ولكن... . حتى إنهم لن يسمحوا لشهود من هذا النوع في قاعة المحكمة. |
Man braucht Zeugen, damit man bestätigt wird. | Open Subtitles | أنت تحتاج لشهود والذي بدورهم يُقرون. |
Da keine strafmildernden Beweise vorgelegt und keine Zeugen für die Verteidigung vorgeführt wurden, haben Sie keine andere Wahl, als den Angeklagten schuldig im Sinne der Anklage zu sprechen. | Open Subtitles | بما أنه لم تتم إضافة أى أدلة أخرى ولا وجود لشهود من الدفاع ... فلذا ليس لديكم خيار إلا إيجاد المُتهم مُدان |
Laut Zeugen verließ sie den Unfallort. | Open Subtitles | وفقا لشهود عيان، لقد تركت مكان الحادث |
- Sie brauchen Zeugen. | Open Subtitles | ,هم بحاجة لشهود |
Ich brauche Zeugen. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشهود.. |
Zeugen zufolge fuhren sie sehr schnell, wahrscheinlich nach Griffith Park, und sind frontal ohne Fremdverschulden gegen die Laterne gefahren. | Open Subtitles | وفقاً لشهود عيان، إنهم كانوا يقودون بسرعة عالية، ربما متوجهين نحو (غريفث بارك)، عندما من الوضوح إنهم أصطدموا في هذا عمود النور. |
Zeugen zufolge fuhren sie sehr schnell, wahrscheinlich nach Griffith Park, und sind frontal ohne Fremdverschulden gegen die Laterne gefahren. | Open Subtitles | وفقاً لشهود عيان، إنهم كانوا يقودون بسرعة عالية، ربما متوجهين نحو (غريفث بارك)، عندما من الوضوح إنهم أصطدموا في هذا عمود النور. |