Sie hätten eine neue Notenpresse bauen müssen, um die Scheine zu drucken. | Open Subtitles | كان سيتعين عليهم اعادة بناء آلة سك العملة لطباعة تلك الأوراق |
Nur damit ihr Bescheid wisst, ich habe mir bereits erlaubt, die Abendausgabe drucken zu lassen. | Open Subtitles | للعلم فحسب، لقد اتخذت الأحقية لطباعة نشرة المساء |
Was würde es kosten, etwa 20 Handyfotos zu drucken? | Open Subtitles | كم يكلف؟ لطباعة حوالي عشرون صورة للجوال؟ |
10 Finger, die Ihre Briefe tippen. | Open Subtitles | و اصابع عشرة لطباعة أوراقك البائسة بها |
10 Finger, die meine Briefe tippen. | Open Subtitles | أصابع عشرة لطباعة أوراقي |
Falls Sie mal was drucken lassen wollen oder Schilder brauchen, | Open Subtitles | لذا إذا شعرت أنّك بحاجة لطباعة أي شئ ، أو صنع لافتات |
Die Königin hat der Frau aus der Siedlung die Mittel gegeben, das hier zu drucken und zu verteilen. | Open Subtitles | قامت الملكة بدعم النساء من المستوطنة لطباعة ونشر هذه |
Ich denke sogar, dass noch eine weitere Revolution abläuft, und die hat mit Open Source Hardware und der Maker-Bewegung zu tun. Denn der Drucker, den mein Freund genutzt hat, um ein Spielzeugauto zu drucken, ist Open Source. | TED | في الواقع، أعتبر أنّ هناك ثورة أخرى أيضا تطرأ، وهي تلك التّي تتعلّق بالعتاد مفتوح المصدر وحركة الصُنّاع، الطّابعة التي استخدمها صديقي لطباعة اللّعبة هي في الواقع مفتوحة المصدر. |
Und so kam es, dass im Jahre 1455 ganz Westeuropa Druckerpressen zu kaufen begann, um zuerst Tausende, dann Hunderttausende und schließlich Millionen einzelner, kleiner Zettel zu drucken, die einen mitten aus der Hölle in den Himmel bringen sollten. | TED | وعليه بدأت كل أوروبا الغربية في شراء المطابع عام 1455 لطباعة الآلالف ثم مئات الآلالاف، ثم في نهاية المطاف الملايين لقطعة صغيرة من الورق التي تنقلك من الجحيم الى الجنة. |
Vielleicht drucken wir einen Widerruf. - Wovon? | Open Subtitles | يا (فريدى) احتفظ بصفحة قد نحتاج لطباعة لأعتذار |
Sie haben 2 Tage, um das Cover zu drucken. | Open Subtitles | لديك يومان لطباعة الغلاف |