Sie fühlen sich nur schuldig, weil Sie jemanden mit 3 Kindern feuern. | Open Subtitles | تحاول تخفيف شعورك بالذنب لطردك إمرأة لديها 3 أولاد |
Sie sucht entweder einen Grund, um dich zu feuern oder sie wird dich fertig machen und dich dazu bringen, dass du jämmerlich versuchst, ihr zu gefallen. | Open Subtitles | إما أنها تبحث عن سبب لطردك أو أنها ستطحنك وتجعلك بائسة في محاولاتك لإسعادها |
Wenn ich vorhätte, Sie zu feuern, würde ich Ihnen die Standpauke nicht erteilen. | Open Subtitles | لو كنت أخطط لطردك لوفّرت عليكِ المحاضرة |
Und Vogler einen Grund, Sie rauszuwerfen. | Open Subtitles | و يكون لـ(فوجلر) عذراً لطردك |
Peter, das ist wahrscheinlich ein guter Zeitpunkt, dich zu feuern. | Open Subtitles | بيتر) , يمكن أن يكون هذا هو) الوقت المناسب لطردك |
Dich 155 Mal am Ende jeder Woche zu feuern. | Open Subtitles | لطردك 155مرة نهاية كل أسبوع. |
Dann muss ich Sie nicht feuern. | Open Subtitles | ولن أكون في حاجة لطردك |
Scott plant, Sie zu feuern, und Sie hängen sich an jede Chance, die Sie bekommen können. | Open Subtitles | (سكوت) يخطط لطردك و أنت تتشبث بأى فرصة تستطيع الحصول عليها |
Scott plant, Sie zu feuern, und Sie hängen sich an jede Chance, die Sie bekommen können. | Open Subtitles | (سكوت) يخطط لطردك و أنت تتشبث بأيّ فرصة تستطيع الحصول عليها |
Dann muss ich dich feuern. | Open Subtitles | سأضطر لطردك حينها |
Jetzt? - Mann, Vogler sucht einen Grund, Sie zu feuern. | Open Subtitles | هيا، (فوجلر) يبحث عن أي عذر لطردك |
Dann muss ich dich feuern. | Open Subtitles | "سأضطرّ لطردك!" |