Lass deine Frau nett zu mir sein. Als ob ich sie zu irgendwas zwingen könnte. | Open Subtitles | اجعل زوجتك ان تكون لطيفه معي مثل انا بأمكاني ان اجعلها تفعل اي شيىء |
Wirklich nett von ihr. Ich durfte das Telefon nur benutzen. Das war alles. | Open Subtitles | سمحت لي بأستخدام الهاتف، وكانت لطيفه أيضًا. |
Nein, aber ich dachte, er würde es einmal tun, wenn ich nett zu ihm bin, oft zu ihm komme und bei ihm sitze. | Open Subtitles | لا ، لكنى ظننت أنه سيفعل يوما ما لو كنت لطيفه معه وجلست دائما معه |
Wie süß sie ist. Warte, hat meine Mutter auf dem Bild einen Flachmann in der Hand? | Open Subtitles | كم هي لطيفه حسنا ، من الناحية الفنية انها لا تحتجز فيه |
Wir haben da einen Führerschein von Hubert Bartholomew Smith. nettes Foto. | Open Subtitles | لدينا رخصه تعود الى هبورت بارثوليمو سميث ، صوره لطيفه |
Wenn sie ein schönes Leben hatten, stand mir das auch zu. | Open Subtitles | ظننت ان كانت لديهم حياة لطيفه فيحق لي ان احضى بنفس الشيء |
- Du bist lieb und freundlich und nachsichtig... | Open Subtitles | انت رائعه و لطيفه ومسامحه و ضوضاء بيضاء. |
Was ist mit "Sei nett zu dem Neuen"? | Open Subtitles | ماذ يحدث أذا بدوت لطيفه للفتي الجديد في المدرسه؟ |
Ich sagte gerade, wie vermessen es von mir ist, hier einfach reinzuschneien, aber Miss Kelson war so nett, mich zu empfangen. | Open Subtitles | لقد كنت خائفه جدا قبل ان أتى إلى هنا لكن انسه كيلسون كانت لطيفه وقابلتنى |
Nur meine Tante Esther, aber die ist nicht nett und sie lacht niemals. | Open Subtitles | هناك عمتى "آستر" و لكنها ليست لطيفه و هى لا تبتسم ابداً |
Äh, echt, eigentlich, sehr echt udn sie ist sehr nett. | Open Subtitles | حقيقي ، في الواقع .. حقيقي جدا وهي لطيفه جدا |
Ihr wisst schon... ich bin wirklich nett aber... abersiehatAngstvorVerpflichtungen. | Open Subtitles | تعلمون، أنا لطيفه.. ، لكن لكنها تخاف من الإرتباط |
Du bist so nett, ich bin so nett, nur weil wir zwei nette Menschen sind, heißt das nicht, wir sollten zusammen sein. | Open Subtitles | انت فقط تحاول ان تكون لطيفاً وانا اكون لطيفه وفقط لأننا اناس لطفاء لا يعني ذلك اننا يجب علينا البقاء معاً |
Es war nett von deiner Mutter, dass sie mir extra noch Kartoffel für zuhause mitgegeben hat. | Open Subtitles | لقد كانت لفته لطيفه من امك لإعطائي البطاطة الزائدة لكي اخذها للمنزل |
So ein süßer Fratz, ein wenig wild, hatte gern Spaß, war immer nett zu mir. | Open Subtitles | جذابه جداً عصبيه قليلاً , تحب المزاح كانت لطيفه دائماً معي |
nett, dass Sie uns begrüssen. Sie frieren ja. Man erwartet Sie in der Maske. | Open Subtitles | لقد قابلتنا بطريقه لطيفه عزيزى , تبدو بارد |
Ja, uns geht es gut. Sie ist fantastisch, süß, toll. | Open Subtitles | - نعم نحن في احسن حال انها علاقه رائعه,لطيفه جميله |
Sie sind ein nettes Mädchen. - Darf ich Ihnen einen Rat geben? | Open Subtitles | تبدين فتاه لطيفه هل يمكنني أن أعطيك نصيح |
- Ein schönes Auto, Rock. - Es ist toll. | Open Subtitles | هذه سياره لطيفه ،روكى اليس كذلك؟ |
Eliza sagte, Sie waren immer freundlich zu ihr und den anderen Patienten. | Open Subtitles | أتعلمِ، (إليزا) قالت بأنكِ دوماً كنتِ لطيفه معها ومع المرضى الآخرين |
Ich habe einen guten Job, eine schöne Wohnung, gehe mit netten Männern aus, ins Theater, die besten Restaurants. | Open Subtitles | لدي وظيفه جيده , شقه لطيفه واخرج مع رجال لطيفون لأفضل الاماكن الى المسارح , وافخم المطاعم ماللذي ينقصني ؟ |
schöner Anzug. Alles in Ordnung? | Open Subtitles | ملابس لطيفه , هل أنتم بخير |