wäre er immer noch am Leben, und du würdest nicht gehängt. | Open Subtitles | لظل حياً ، و أنت لم تقدم للإعدام في صباح الغد |
wäre gut gewesen, wenn wir in geworden, aber immer noch Spaß. | Open Subtitles | لظل كانت جيدة لو كان لدينا حصلت في، ولكن لا يزال متعة. |
hätte ich früher gehandelt, wäre er noch am Leben. | Open Subtitles | لو كنت قد تصرفت عاجلاً، لظل على قيد الحياة. |
- Wow, man sollte meinen, Lois hätte den Ort überprüft, bevor sie dich hierher bringt. | Open Subtitles | نجاح باهر، ويبدو أن لويس لظل فحص الاشياء التي خارج قبل أن يرسل لك. |
Ich habe ihm gesagt, dass die Welt schon vor langer Zeit untergegangen wäre, wenn es nicht mehr gute als schlechte Menschen geben würde. | Open Subtitles | قلت له العالم لظل انتهى منذ زمن طويل إذا لم تكن هناك المزيد من أهل الخير من الشر. نعم. |
wäre ich nicht gewesen, wäre er noch am Leben. | Open Subtitles | لو لم يكن خطأي، لظل علي قيد الحياة |
hätte Gott gewollt, dass ich Mutter werde, wäre ich es. | Open Subtitles | إذا أراد الله لي أن أكون أماً , لظل جعلني أماً . |
hätte sie die Kinder nicht verlassen, würde der Junge vielleicht noch leben. | Open Subtitles | إذا لم تقُم بهجر الأطفال رُبما لظل الولد حيا ، من يعلم ؟ |
Wenn er so gut war, hätte er dir die Wahrheit gesagt. | Open Subtitles | إذا كان رجلا صالحا، وقال انه لظل كلمكم بالحق. |
Ich hätte es euch ja früher gesagt, aber eure Einmischung kam dazwischen. | Open Subtitles | لظل قال لك عاجلا ، ولكن تدخلت تدخلكم. |
Nun, der alte Chuck Bass hätte dir geraten, dasselbe Spiel zu spielen, sie eifersüchtig zu machen. | Open Subtitles | حسنا ، تشاك القديمة لظل قال باس لكم أن تلعب نفس اللعبة ، جعل jealous لها. |
Ein Dummbrot wie Christine hätte uns innerhalb einer Woche getötet. | Open Subtitles | - البكم عريضة مثل كريستين لظل حصلت لنا قتل داخل الاسبوع. |