Was für eine Stellung können wir einem Jungen mit solchen Talenten bieten? | Open Subtitles | ما الموضع الذي لدينا لفتى هو هدية متنوعة , إنني لأتسائل؟ |
Ein Paar Titten... da will man um Buttermilch betteln, und der Po eines 10-jährigen Jungen. | Open Subtitles | تجعلك تريد النهوض و تستجدي الحليب منها و مؤخرة كأنها لفتى بعمر 10 سنوات |
Sie vergiften den Schnaps, geben ihn einem Jungen, den der eine nicht mag. | Open Subtitles | قاما بإضافة السم لهذا الشراب وقدّموه لفتى بالمدرسة، الذي لايحبّه الفتى الأول |
Es gibt nur eine Möglichkeit, das ein Junge wie Sie so eine Note bekommt: | Open Subtitles | ليس هناك سوى طريقة لفتى مثلك للحصول على درجة كهذه.. |
Das ist eine lächerliche Summe. Wie kann ein Junge 300 Silberstücke wert sein? | Open Subtitles | كيف يمكن لفتى أن يساوي ثلاثمائة قطعة من الفضة؟ |
Ich dachte, bei visueller Kunst würde ich etwas über das Sehen lernen -- eine wichtige Lektion für einen Typen, der nicht so viel ändern konnte von dem, was er sah. | TED | دراسة الفنون المرئية,أقتنعت أن أتعلم كيف أرى درس قوي لفتى لم يكن يستطيع التغيير كثيراً فيما كان يراه |
Das ängstigt einen Mann vom Land wie mich, wissen Sie? | Open Subtitles | انها مخيفه قليلاً بالنسبه لفتى ريفي مثلي , اتعلمين ذلك ؟ |
Ich war ein Geist geworden, eine verblasste Erinnerung eines Jungen, den Menschen einst kannten und liebten. | TED | أصبحت شبح ذكرى متلاشيه لفتى قد أحبه وعرفه الناس |
Es gibt keine Grenzen für einen Jungen mit Schulwissen. | Open Subtitles | ليس هناك نهاية لما يمكن لفتى متعلم أن يحققه |
Ich bin stolz auf dich. Viel Geld für einen Jungen wie dich. | Open Subtitles | أنا فخور بك هذا الكثير من المال لفتى مثلك |
Ein Paar Titten... da will man um Buttermilch betteln, und der Po eines 10-jährigen Jungen. | Open Subtitles | تجعلك تريد النهوض وتستجدي الحليب منها ومؤخرة كأنها لفتى بعمر 10 سنوات |
Und ich beichte, dass ich nicht den Wunsch habe, bei einem Jungen zu beichten, der gerade vom Priesterseminar kommt. | Open Subtitles | وأعترف بألاّ رغبة لي في الاعتراف لفتى تخرّج حديثاً في الكليّة اللاهوتيّة |
Komm her, lass mich dich anschauen. Oh, solch niedliche Tränen von einem so schönen Jungen. | Open Subtitles | تعال هنا ، دعني أنظر إليك دموع جميلة لفتى جميل |
Der Polizist bat mich, nach einem verletzten Jungen im Krankenhaus zu sehen. | Open Subtitles | لقد اتصل بى الشرطى وذهبت الى المستشفى لفتى مصاب. |
Er ist gefühlsmäßig unüblich... für einen Jungen in seinem Alter. | Open Subtitles | عاطفتهُ غير طبيعية بالنسبة لفتى في عمره. |
Ich will einem Jungen, der seinen gerechten Anteil an Gewalt gesehen hat, ein Beispiel sein. | Open Subtitles | أنا أريد أن أضع قدوة لفتى الذي يرى نصيبه العادل من العنف |
Sie haben sie glauben lassen, dass die Liebe zu einem Jungen, auch nur ansatzweise dazu dient, dass sie ihr Leben einem 100 Jahre alten Metallsarg anvertraut. | Open Subtitles | حينما جعلتيها تؤمن بأنّ حبّها لفتى يعني أنْ تثق بحفظ حياتها بتابوت معدني عمره 100 عام |
Meiner Meinung nach ist ein Hund ungeeignet, einen Jungen großzuziehen. | Open Subtitles | برأيي، الكلب لا يُمكن أن يكون .والد مُناسب لفتى صغير |
Selbst wenn, wie kann sich ein Junge ohne Job, dem von der Familie der Hahn zugedreht wurde, all das leisten? | Open Subtitles | رغم ذلك، كيف لفتى دون وظيفة و مقطوع من تمويل عائلته أن يقدر على هذه النفقة؟ |
Eine Traumsuche ist... wenn ein Junge deines Alters... aus einem der damaligen Stämme dieser Gegend... für vier oder fünf Tage in die Wildnis ging, ganz allein, ohne Nahrung oder irgendwas, | Open Subtitles | السعي للرؤية هو... حين يتأتى لفتى أو فتاة في مثل سنك من أحد القبائل التي كانت تعيش هنا |
Man sagte mir, Ihr wäret für einen 17-Jährigen imposant. | Open Subtitles | سمعت أنك مثير للأعجاب بالنسبة لفتى عمرة 17 عاماً |
Nicht schlecht für einen Mann vom Lande. | Open Subtitles | إنـه أداء رائع بالنسبة لفتى المزرعة |