Und wenn ein Künstler dies für einen anderen Künstler tut, ist das so, als wäre man verpflichtet, es weiter zu geben. | TED | وحين يقوم فنان بذلك لفنان آخر، تحس وكأنك مجبر على تمرير ذلك. |
Es ist eine spannende Zeit für Künstler wie mich und es wird spannend sein, die Entwicklung des Buches zu verfolgen. | TED | لذلك أعتقد أنها فترة مثيرة للغاية لفنان مثلي، أن يراقب ما سيؤول إليه الكتاب مستقبلاً. |
Wie wird ein 59-jähriger Künstler, der nie weiter als bis nach Venedig gekommen war, diese neue Welt ansprechen? | TED | كيف لفنان يبلغ 59 عاما و لم يسافر أبعد من حدود فينيسيا أن يتحدث إلى هذا العالم الجديد؟ |
Das ist mal eine extravagante Anschaffung für einen freien Künstler und seine belgische Braut. | Open Subtitles | إن ذلك إسراف كبير في الشراء بالنسبة لفنان متطلق وعروسه البلجيكية |
Danke. Ach, das ist das neueste Werk des hippen jungen Künstlers, der in meiner Galerie ausstellt. | Open Subtitles | تلك أحدث قطعه لفنان رائع يعرضها في معرضي |
Es handelte sich nicht um 3 Personen, sondern um die unermüdliche Arbeit nur eines Künstlers. | Open Subtitles | بالأحداث الثلاثة لكن العمل المرهق هو لفنان واحد |
Sind sie unterschiedlich groß? Kann ein Künstler, der auf einer offenen Bühne in einem Kaffeehaus anfängt, klar erkennen, wie er sich von einem Saal mit 25 Sitzen allmählich zu einem mit 100 und mehr hocharbeiten kann? | TED | هل لدينا موضع ارتقاء، بمعنى، هل يمكن لفنان ما البدء في مقاهي الغناء المفتوح وأن يرى مسارًا واضحًا لكيفية تطور مستواه من غرفة بها 25 مقعدًا إلى غرفة بها 100 مقعد وهكذا؟ |
Etwas Brot für einen Künstler? | Open Subtitles | مهلاً يا رجل ، هل معك أية نقود لفنان ؟ |
Noch dazu einem Künstler wie dir wäre so etwas niemals passiert. | Open Subtitles | ما كان لهذا أن يحدث خصوصاً لفنان مثلك |
Aber sie brauchten trotzdem noch einen Künstler, der ihnen half. | Open Subtitles | ولكنهم كانوا فى حاجة لفنان لمعاونتهم |
Es hat durchaus Stil, ein gewisses Etwas, aber 11.000 Euro für einen unbekannten Künstler... | Open Subtitles | بها ستايل. بها لمسة معينة. ولكن 11000 يورو لفنان غير معروف... |
Denn was bedeutet dem wahren Künstler schon das Leben? | Open Subtitles | ما قيمة الحياة لفنان حقيقى؟ |
Schickes Labor für einen Künstler. | Open Subtitles | مختبر جميل بالنسبة لفنان. |
Von Künstler zu Künstler. | Open Subtitles | فنان لفنان ... . |
- Von Künstler zu Künstler... | Open Subtitles | فنان لفنان! |
An Projekten zu arbeiten, die einen sichtbaren Einfluss haben, wie das Buch eines verstorbenen deutschen Künstlers, dessen Witwe zu uns kam mit der Vorgabe, dass wir ihren Eheman berühmt machen sollen. | TED | الامر الآخر .. العمل على مشاريع لها تأثير حقيقي في الاشخاص .. مثل هذا الكتاب لفنان ألماني راحل حيث قدمت الينا أرملته وقالت انها تريد ان تجعل زوجها الراحل مشهوراً .. |
Sie haben die Hände eines Handwerkers, nicht die eines Künstlers. | Open Subtitles | -لديك يد حرفي وليست لفنان ... |