Okay, Er wollte dass ich die Stadt verlasse, aber ich habe ihm das ausgeredet. | Open Subtitles | حسناً، لقد أرادني أن أسافر عن المدينة، ولكنني أقنعته بالعكس |
Er wollte, dass ich vorbeikomme und euch hole und euch wissen lasse, dass er noch aufgehalten wurde. | Open Subtitles | لقد أرادني أن آتي وأحضركم يا رفاق وأن أُعلِمكم أنّه سيكون مشغول لمُدّة |
Er hat es leise zu mir gesagt. Er wollte, dass ich es weiß. | Open Subtitles | وقد كان يوجه حديثه لي لقد أرادني أن أعرف |
Er wollte, dass ich das aufmache und abgeknallt werde. | Open Subtitles | فولجين لقد أرادني أن أفتحه و أقتل |
Er wollte mich für sich. Er sagte, er werde meinen Mann töten. | Open Subtitles | لقد أرادني لنفسه و قال بأنه سيقتل زوجي |
Er wollte einfach nur, dass ich bereit bin ... für alles. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أكون مستعداً.. لأي شيء. |
Er wollte mich! Aber ich habe gearbeitet! Immer gearbeitet! | Open Subtitles | لقد أرادني , لكنني أعمل دائماً |
Er wollte nur, dass ich auf dich aufpasse. | Open Subtitles | لقد أرادني فقط أن أراقبك |
Er wollte, dass ich einen trage. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أرتدي واحدًا |
Er wollte, dass ich glaube, dass er von Thorp durch Kate wusste, aber was, wenn es durch Lisa war? | Open Subtitles | (لقد أرادني أن أتوقع بأنه سمع عن (ثورب (من (كايت لكن ماذا لو سمع ذلك من (ليسا)؟ |
Er wollte mich aus irgendeinem bestimmten Grund... | Open Subtitles | لقد أرادني لسبب ما |