| Sie schicken ein Schiff, um die Erde anzugreifen. Es ist in einer Stunde hier. | Open Subtitles | لقد أرسلوا سفينة , لمهاجمة الأرض ستكون هنا خلال ساعه |
| Sie schicken jemanden ins Krankenhaus. | Open Subtitles | لقد أرسلوا رجالهم إلى المستشفى |
| Sie schicken einen Verräter um einen Verräter zu finden. | Open Subtitles | لقد أرسلوا واشٍ لكي يعرفوا واشٍ. |
| Die Leute von der Haarfarbe. Die haben "Sommerweizen" geschickt. | Open Subtitles | هذه كانت الشركة التى أرسلت صبغة شعرك لقد أرسلوا قمح الصيف بدلا من نضج العسل |
| Die haben Kameras und diese kleinen Roboter runtergeschickt, das Wrack zu erkunden. | Open Subtitles | لقد أرسلوا كاميرات مع رجال آليين لكي يصوّروا الحطام |
| Sie schickten mir eine Limo. Ich habe eine Limo. | Open Subtitles | لقد كان في الليموزين, لقد أرسلوا ليموزين |
| Sie schickten diesen mit einem Sender darin zurück. Damit sie es finden können, egal wie viele Millionen Jahre später es ist. | Open Subtitles | لقد أرسلوا تلك الحزمة وبها لحم خنزير كي يعلموا عدد ملايين السنين التي مرت عليها حينما يجدوها |
| Sie schicken eine Einheit, um deinen Lehrer-Freund zu holen. | Open Subtitles | لقد أرسلوا وحدة لاصطحاب صديقك المدرس |
| Sie schicken uns einen Hubschrauber. | Open Subtitles | لقد أرسلوا طائرة هليكوبتر |
| Sie schicken... gewöhnliche verfickte Sklaven... um Batiatus zu töten! | Open Subtitles | ..لقد أرسلوا, عبيدا داعرين لعناء ! (لقتل (باتياتوس |
| Sie schicken... gewöhnliche verfickte Sklaven... um Batiatus zu töten! | Open Subtitles | لقد أرسلوا, عبيد عاميين داعرين لعناء لقتل (باتياتوس) ؟ |
| Sie schicken eine Speisekarte. | Open Subtitles | لقد أرسلوا قائمة الطعام |
| Sie schicken einen Anwalt ins Krankenhaus. | Open Subtitles | لقد أرسلوا محاميًا لمشفى. |
| Die 101. hat 35 Mann und einen Butterorden geschickt. Die haben nicht mal das Gelände gesichert, wir sind jetzt hier. | Open Subtitles | لقد أرسلوا 36 جندي إلى هنا و لم يستطيعوا تأمين هذا الموقع |
| Die haben das Stierkämpferkostüm in deiner Größe, und das Stierkostüm in meiner Größe geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلوا زي مصارع الثيران على قياسك و زي الثور على قياسي |
| Die haben mich hergeflogen, um ihnen bei einem kranken Mitarbeiter zu helfen. - Wie viele... | Open Subtitles | لقد أرسلوا لي طائرة ...للمساعدة في علاج موظف مريض، كم |
| Sie schickten Fotos der verschiedenen Gebäude, die er verwendete. | Open Subtitles | لقد أرسلوا صور للمبانى المختلفة التى يستعملها |
| - Allison, Sie schickten Will mit ein paar Jungs in einem Bus los. | Open Subtitles | -أليسون)) إستمعي، لقد أرسلوا (ويل) في حافلة مع بعض الرفاق |
| Sie schickten einen Mann, um uns zu töten! | Open Subtitles | لقد أرسلوا رجلاً لقتلنا |