| Was zählt das jetzt noch? Er hat uns gerettet. Das allein zählt. | Open Subtitles | مالفرق في معرفة الكيفيه لقد أنقذنا وهذا مايهم |
| Es ist okay, Liebling. Es ist okay, Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | هوّني عليك يا عزيزتي، لا بأس، لقد أنقذنا. |
| Er hat uns gerettet, aber wer rettet ihn? | Open Subtitles | لقد أنقذنا لكن من سيقوم بإنقاذه ؟ |
| Wir halfen den Menschen immer. Wir retteten sie. | Open Subtitles | عهدنا مساعدة الناس، لقد أنقذنا الناس. |
| Es hat uns gerettet. | Open Subtitles | "لقد أنقذنا" |
| Kriecht nur, ihr Maden! Seht nur, Hercules! Wir sind gerettet! | Open Subtitles | ـ أنظروا إنه هرقل ـ شكراً للآلهة لقد أنقذنا |
| Und wir haben sie gerettet. | Open Subtitles | نعم , لقد أنقذنا المقاومة السرية |
| Er hat uns alle gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا جميعاً |
| Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد فعلها لقد أنقذنا |
| Er hat Kai mitgenommen. Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أخد (كاي) بعيدا لقد أنقذنا |
| Ash hat getan, was er tun musste. - Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | (آش) فعل ما تحتم عليه لقد أنقذنا |
| Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا |
| Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا |
| Er... Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا |
| Er... Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا |
| Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا. |
| Er hat uns gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا. |
| Wir retteten uns gegenseitig. | Open Subtitles | لقد أنقذنا بعضنا البعض. |
| Es hat uns gerettet. | Open Subtitles | "لقد أنقذنا" |
| Halleluja. Wir sind gerettet! Beeil dich, Jane, mach ihn auf. | Open Subtitles | حمداً لله لقد أنقذنا |
| Wir haben ein Mädchen gerettet, Jane. Wir haben sie gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا حياة الفتاة يا (جاين) |
| Er hat uns alle gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذنا جميعاً. |