Nun, das war es. Ich habe genug von Ryker. | Open Subtitles | ووفيت بوعدي لقد إكتفيت من رايكر |
Ich habe genug von Miss Brady und Euren irischen Sitten. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من الآنسة "برادي" ومن أساليبك الأيرلندية |
Ich habe genug von dieser stinkenden Welt. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من هاذا العالم البائس |
Ich bin fertig mit Zeitungen, ich werde für Illustrierte arbeiten. | Open Subtitles | لا ، لقد إكتفيت من الصحف المستقبل في المجلات بالنسبة لي |
Ich bin fertig mit Flüchen, Ich bin fertig mit ewigem Leben und ich bin fertig meinen Mädchen beim Sterben zuzusehen. | Open Subtitles | إكتفيت من اللعنات, وأكتفيت من العيش للأبد, لقد إكتفيت من مُشاهدة فتياتي يموتن. |
Jetzt reicht"s mir mit dem Kung-Fu. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من الكونغ فو أيتها الساقطة |
Darum, meine Herren, bin ich fertig. | Open Subtitles | لذا أيها السادة، لقد إكتفيت |
Ich habe genug von all denen, Donald-- weil sie lügen und weil sie Sie hängen lassen. | Open Subtitles | لقد إكتفيت منهم (دونالد)، من كذبهم، من تخلّيهم عنك |
Ich habe genug von diesen Büchern! | Open Subtitles | أنا أمتلكك! لقد إكتفيت من تلك الكتب! |
Nein, Ich habe genug. | Open Subtitles | لقد إكتفيت |
Ich habe genug! | Open Subtitles | لقد إكتفيت |
Ich habe genug. | Open Subtitles | لقد إكتفيت |
Chris, ich... Ich habe genug! | Open Subtitles | لقد إكتفيت |
Macht Sie das besonders? Ich bin fertig mit Ihnen. | Open Subtitles | أيجعلك ذلك مميزاً لقد إكتفيت منك |
Ich bin fertig mit dem Blut. | Open Subtitles | لقد إكتفيت بهذه الدماء |
Ich bin fertig mit deiner gesamten Generation. | Open Subtitles | لقد إكتفيت من جيلك بأكمله |
Jetzt reicht es mir aber mit dir. | Open Subtitles | لقد إكتفيت منك |
Jetzt reicht's! | Open Subtitles | لقد إكتفيت |
Nach dem, was er dir angetan hat, bin ich fertig. | Open Subtitles | بعدما ما فعل لك لقد إكتفيت |