Ich bekam viele anonyme E-Mails von Bankern, in denen stand: | Open Subtitles | لقد استلمت كثير من البريد الإلكترونى من مصرفيين |
Ich bekam gerade einen Anruf, welcher Sie interessieren sollte. | Open Subtitles | لقد استلمت اتصالاً لتوي ربما تريد معرفة محتواه |
Ich bekam einen handgeschriebenen Brief von ihm, in dem er mir dankte, aber leider könnte ich mit 14 noch nicht zum Peace Corps. | Open Subtitles | في الواقع لقد استلمت خطابا منه قالفية.. لقد شكرني ، وقال لأنني مازلت في الرابعه عشر لا يمكنني ان أنضم الى مباحثات السلام |
Sie erhielten alles, was Sie wollten, und jetzt erkennen Sie, dass Sie | Open Subtitles | لقد استلمت كل شيء رغبت به والآن أدرك بأنك لم تعد تريد |
Mr. Hunter, Sie erhielten einen Brief vom Verstorbenen. | Open Subtitles | سيد هنتر, لقد استلمت رسالة من الضحية |
Das Ministerium hat Meldung darüber erhalten, dass Sie am heutigen Tage, um 18:23 Uhr, in Gegenwart eines Muggels einen Patronus-Zauber durchgeführt haben. | Open Subtitles | لقد استلمت الوزارة اخبارية انه فى هذه الليلة عند 6: 23 |
Nucky, Ich bekam gerade einen Anruf. | Open Subtitles | لقد استلمت مكالمة للتو يا "ناكي". |
Ich bekam das Paket von Nates Mom. | Open Subtitles | لقد استلمت طرد من والدته |
Ich bekam eine Nachricht: | Open Subtitles | لقد استلمت ملاحظة للتو . |
Ich bekam einen Anruf von Julius Kent. | Open Subtitles | (لقد استلمت مكالمة من (جوليوس كينت |
Das Ministerium hat Meldung darüber erhalten, dass Sie am heutigen Tage, um 18:23 Uhr, in Gegenwart eines Muggels einen Patronus-Zauber durchgeführt haben. | Open Subtitles | لقد استلمت الوزارة إخبارية تقول أنه في هذا المساء عند 6: 23... قمت باستخدام تعويذة البترونس... |