Er war mein Freund, Er hat mich verlassen, als der Laden den Bach runterging. | Open Subtitles | لقد كان صديقي الحميم، لقد تركني عندما تردى مشروعي، لذلك على أية حال |
Sieh mal, Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | انظر، لقد تركني |
Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | لقد تركني. لقد تركني. |
Er ließ mich an einer Feuerwehrwache zurück und ich lud ihn in mein Haus ein. | Open Subtitles | لقد تركني أمام قسم إطفاء وأنا دعوته لمنزلنا. |
Er ließ mich dort am Mississippi liegen... irgendwo zwischen Leben und Tod. | Open Subtitles | لقد تركني هناك على ضفاف نهر المسيسبي |
Er verließ mich. | Open Subtitles | لقد تركني |
Er verließ mich. | Open Subtitles | لقد تركني |
Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | لقد تركني لوحدي |
Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | لقد تركني |
Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | لقد تركني أنا |
- Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | نعم، لقد تركني |
Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | لقد تركني. |
Er hat mich verlassen. | Open Subtitles | لقد تركني |
- Er ließ mich gehen. Er ließ mich gehen. | Open Subtitles | لقد تركني أذهب لقد تركني أذهب |
Er ließ mich seinen Roller essen! | Open Subtitles | لقد تركني ألتهم دراجته |
Dennis, Er ließ mich stehen. | Open Subtitles | دنيس، لقد تركني. |
Er verließ mich. | Open Subtitles | لقد تركني |