Wir halfen uns gegenseitig. Wir hatten die gleichen Ideale. | Open Subtitles | لقد ساعدنا بعضنا طويلاً لاننا كنا نهتم بنفس الاشياء |
Wir halfen vielen Kindern. | Open Subtitles | لتساعدها في نشأته. لقد ساعدنا الكثير من الأولاد. |
Er half uns zu verstehen, dass soziale Medien zu sozialer Produktion werden. | TED | لقد ساعدنا في فهم أن وسائل الإعلام الإجتماعية أصبحت إنتاج إجتماعي. |
Er half uns zu fliehen. | Open Subtitles | لقد ساعدنا فى الحقيقه على الهرب |
- Sir. - Er half bei O'Banions Pensionierung. | Open Subtitles | سيدي، لقد ساعدنا ننظم حفلة إعتزال (أوبانين) |
Er hat uns geholfen, da rauszukommen. | Open Subtitles | لقد ساعدنا بالخروج من المشكلة. |
Wir kämpfen einen Kampf gegen das Böse. Alex, Wir halfen, einen Reiter der Apokalypse auszuschalten. | Open Subtitles | نحن نحاربة في معركة ضد الشر لقد ساعدنا بانزال الفارس في سفر الرؤيا |
Er half uns bei der Nachfuchs-Geschichte. Wie ist sein Name? | Open Subtitles | - لقد ساعدنا بموضوع"نايت فوكس" |
Er half uns... beim Bau der anderen. | Open Subtitles | لقد ساعدنا ببناء الأخرين |
- Wer ist das? - Er hat uns geholfen. | Open Subtitles | - لقد ساعدنا فى الهرب؟ |