Ich habe gebetet für den Tag, an dem unsere Liebe uns wieder zusammenführt. | Open Subtitles | لقد صليت من أجل حلول اليوم الذي سيجمعنا سوياً مرة أخرى |
Ich habe gebetet, dass du das beendest, mir eine Chance gibst, sie richtig aufzuziehen, ihr hilfst, nicht meine Fehler zu machen. | Open Subtitles | لقد صليت من أجل أن توقف كل هذا، أعطني فرصة لتربيتها بشكل صحيح، ولأساعدها في عدم ارتكاب أخطائي. |
Ich habe gebetet, als ich in dieser Kirche war, und ich habe... etwas gesehen. | Open Subtitles | لقد صليت عندما كنت في الكنيسة 221 00: 12: 05,735 |
Ich betete immerzu, Tag und Nacht, damit Gott mir beisteht. | Open Subtitles | لقد صليت ودعوت ليلاً ونهاراً سائلة الله الغوث |
Ich betete, es möge so sein. Denn ich hatte mich in dich verliebt. | Open Subtitles | لقد صليت ألا أفعل لأنني وقعت في حبك |
Ich betete sogar, dass es wiederkehrt. | Open Subtitles | لقد صليت حتى من أجل عودة حبك إلى قلبي، |
Ich habe gebetet, dass Ed dafür bestraft wird... dass er seine Hand gegen mich erhoben hat. | Open Subtitles | لقد صليت من أجل معاقبة "إيد" بسبب ضربه لي |
Ich habe gebetet, dass Ihr zu mir kommt. | Open Subtitles | لقد صليت ليلاً ونهارًا كي تعود إلي. |
Ich habe gebetet, Kapitän. | Open Subtitles | لقد صليت لأجلنا يا كابتن. |
Ich habe gebetet. | Open Subtitles | لقد صليت عليه |
Ich betete um den Tod, in der Nacht, als Willie starb. | Open Subtitles | (لقد صليت للموت في الليلة التي مات بها (ويلي |
~ Ich betete darum, er möge aufhören ~ | Open Subtitles | لقد صليت لينتهي" |
Ich betete. | Open Subtitles | لقد صليت |
- Ich betete für dich. | Open Subtitles | لقد صليت لك |