Keine Ahnung. Wir kennen uns erst seit 17 Wochen und... | Open Subtitles | لا اعرف , لقد عرفنا بعضنا البعض فقط لأسابيع معدودة , اذا |
Seht, Wir kennen uns jetzt fast zwei Jahre. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض لحوالي السنتين الأن |
Wir kennen uns zu lange, um wegen der Kleinigkeit des gegenseitigen Fertigmachens davonzulaufen. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض ...لمده طويله لنتجاوز عن مجرد اشياء صغيره مثل ... تقطيع احشاء بعضنا البعض |
Wir kennen uns jetzt seit zwei Jahren. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض لسنتين، صحيح؟ |
- Wir kennen uns seit unserer Kindheit. - Sie sind verrückt. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض منذ الطفولة |
Wir kennen uns schon ewig. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض إلى الأبد. |
Wir kennen uns schon sehr lange. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا البعض لفترة طويلة. |