Ich habe alles getan, was ich konnte. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لقد فعلت كل ما أستطيع فعله |
Okay, ich habe alles gegeben. Es liegt jetzt an dir. | Open Subtitles | حسنا.لقد فعلت كل ما بوسعي الأمر على عاتقك الان |
Ich habe alles getan für Schottland, damit du nicht gehen musst. | Open Subtitles | انها لا تساعد لقد فعلت كل ما يمكنني فعله |
Du hast alles getan, worum ich dich gebeten hatte. Alles wird gut werden. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته منك، كل شيء سيكون على ما يُرام. |
Ich hab alles getan, was Sie wollen. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته مني أريد استرجاع عائلتي |
Ich habe alles getan, was ich konnte. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما أستطيع كل ما أستطيع |
"Ich habe alles getan, was ich konnte." | Open Subtitles | وتقول لقد فعلت كل ما كان بوسعي |
Tja, ich habe alles auf der Liste abgehakt. | Open Subtitles | أعرف، لقد فعلت كل ما في لائحتي |
Okay. Ich habe alles gemacht, was ihr Leute verlangt habt. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد فعلت كل ما طلبتوه يا رفاق. |
Das wird dauern, aber ich habe alles getan, was ich konnte. | Open Subtitles | هذا يستغرق وقتا, لكن... لقد فعلت كل ما بوسعي |
Ich habe alles in meiner Macht Stehende getan, den Kleinen zu helfen, damit sie überleben. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما في طاقتي لمساعدة الصغار على النجاة... |
- Ich habe alles getan. | Open Subtitles | جاي ، لقد فعلت كل ما بإستطاعتي |
Sie haben wirklich alles getan, was wir wollten, und ich weiß, wie beschäftigt Sie sein müssen. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما أردناه حقاً و أعلم كم أنت منشغل |
Sie haben alles getan, was Sie konnten, um die physischen Symptome zu bekämpfen, selbst um den Preis Ihrer geistigen Gesundheit | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعك للأعراض الجسدية حتى على حساب عقلك |
Du hast alles getan, was du konntest, um das Ganze zu beenden, aber es gibt bei dem Ganzen kein Ende. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما تستطيع للوصول إلى نهاية الأمر لكن ليس هناك نهاية تصل إليها |
Sie übt und hat alles getan, worum wir sie baten. | Open Subtitles | وكانت جيده , لقد فعلت كل ما طلبناه منها |