ويكيبيديا

    "لقد فهمتُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich verstehe
        
    • Ich hab's verstanden
        
    Sieh mal, ich verstehe es. Open Subtitles أجل ، لقد فهمتُ الأمر أنت الغريبُ بينهُم لا أحد يفهم الناس بالطريقة التي تفهمُهم بها أنت
    ich verstehe es. So ist unsere Arbeit. Du musstest eine schwere Entscheidung treffen. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلك ، إنها طرقة العمل و كان لديكَ قرارًا صعبًا لتتخذه
    ich verstehe, dass du etwa beschreibst, das du liebst. Open Subtitles لقد فهمتُ أنك تصفُ شيئاً .. تحبهُ.
    Schau, Ich hab's verstanden, aber bei diesem gefühlsbetonten Zeugs flippe ich aus. Open Subtitles اسمع، لقد فهمتُ ما تقصده. ولكن هذه الأمور السّطحيّة تخيفني!
    Alles klar, okay. Ich hab's verstanden. Open Subtitles حسناً , حسناً , لقد فهمتُ ذلك
    Ja, ich verstehe. Danke sehr! Open Subtitles لقد فهمتُ ، شكراً
    Hm, ich verstehe Eure Lage. Open Subtitles لقد فهمتُ مشكلتكَ
    ich verstehe es. Sie sind Brüder. Open Subtitles ، لقد فهمتُ لقد كانوا أخوةً
    ich verstehe, was hier vor sich geht. Open Subtitles لقد فهمتُ ما الذي يحدث هنا
    ich verstehe es. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلِكَ
    ich verstehe sehr wohl. Open Subtitles لقد فهمتُ جيداً.
    Ah, ich verstehe, weil sie ein Hund ist. Open Subtitles ... لقد فهمتُ الأمر لأنها كلبة
    Nein, ich verstehe es, es ist Zeit. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلك، إنه الوقت
    Ja klar, ich verstehe. Open Subtitles لا بأس، لقد فهمتُ الأمر.
    ich verstehe. Open Subtitles لقد فهمتُ الأمر...
    - Nein, ich verstehe das völlig. Open Subtitles -لاداع للشرح, لقد فهمتُ الموقف كاملاً .
    Ich hab's verstanden. Wir sind hier um Parker raus zu holen. Open Subtitles (لقد فهمتُ ، نحن هنا لنخرجَ (باركر
    - Ich hab's verstanden! Open Subtitles -حسناً ، لقد فهمتُ .
    - Ich hab's verstanden. Open Subtitles لقد فهمتُ ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد