Ich fuhr die Panzerreste zurück zu unserem Stützpunkt. | Open Subtitles | لقد قدت المجموعة على ظهر الدبابة هذه الدبابة اليوم بأفضل حال |
Ich fuhr ein Van einen Sommer lang. Ich liebte es. | Open Subtitles | لقد قدت شاحنة في احد فصول الصيف احببت ذلك |
- Ich bin in deinem Hotel. Wo bist du? Ich fuhr in mein altes Haus. | Open Subtitles | أنا في فندقك أين أنت؟ لقد قدت إلى منزلي القديم |
Ich fuhr für einen Tag nach Key West. | Open Subtitles | لقد قدت الى الكي ويست ليوم هذا سيفي بالغرض |
Ich fuhr den Weg, den ich normalerweise fahre. Ich habe nichts regelwidriges begangen. | Open Subtitles | لقد قدت كما عادتي لم اقم بأي شيء خاطئ |
Ich fuhr vor, ich weinte... | Open Subtitles | لقد قدت سيارتي، وأنا مجهشة بالبكاء، |
Ich fuhr bei ihm Zuhause gleich nach dem Gespräch mit der Bank vorbei, aber er war nicht da. | Open Subtitles | لقد قدت سيارتي إلى منزله بعدها مباشرة... بعد تلقي مكالمة البنك، ولكنه لم يكن هناك. |
Ich fuhr zum See und als ich dort ankam... konnte ich es einfach nicht tun. | Open Subtitles | ...لقد قدت بسيارتي الئ البحيرة وعندما وصلت الئ هناك لم استطع فعلها |
Ich fuhr zum Strand. | Open Subtitles | حسنا، لقد قدت إلى الشاطئ. |
Ich fuhr gerade 1.600 Kilometer. | Open Subtitles | لقد قدت حوالي 1000 ميل |
Ich fuhr mit meinem Neffen nur zur Arbeit. Der lernt jetzt das Geschäft. | Open Subtitles | لقد قدت إلى العمل مع ابن أخي كريستوفر) إنه تعلم العمل) |
Nein. Ich fuhr nur einen LKW für einen anderen Auftraggeber. | Open Subtitles | --لا, لقد قدت شاحنة لمقاول اخر |
- Ich fuhr über die Mulholland. - Verstehe. | Open Subtitles | (ـ لقد قدت عبر (مولهولاند ـ لقد فزت عليك |
Ich fuhr nach White Plains, um einen Freund zu besuchen. | Open Subtitles | لقد قدت إلي (وايت بلينز) لزيارة صديق |