ويكيبيديا

    "لقد قرأتُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich las
        
    • Sie gelesen
        
    • Ich kenne Ihr
        
    Sie wissen das, ich las Ihre Dissertation. Open Subtitles أنت تعرف هذا يا سيدي لقد قرأتُ رسالتك للمناقشة
    ich las Ihre Akte und ich bin so etwas wie ein großer Fan. Open Subtitles لقد قرأتُ ملفّكِ، وإنّي لمعجبة نوعًا ما.
    Naja, ich las einen Artikel, in dem stand, wenn man das erste Mal eine Feuerwache besucht, man mit den Ellbogen anklopfen soll. Open Subtitles حسنٌ، لقد قرأتُ مقالةً تقول، عندما تأتي أوّل مرّةٍ لمحطّة إطفاء، فلتأتي قارعًا بـ مرفقيك.
    Und ich habe alles über Sie gelesen. Open Subtitles لقد قرأتُ كلّ ما كُتب عنكما
    Ich kenne Ihr Leben. Die Drogen, die Partys, die Prostituierten, die Festnahmen. Open Subtitles لقد قرأتُ عن سيرة حياتك مخدرات، مشغول بالحفلات, عصابات وإعتقالات
    ich las die Dokumente, aber... das bereitet einen nicht im Mindesten darauf vor. Open Subtitles لقد قرأتُ الوثائق لكنها لا تُعدك جيدا
    400 GEFANGENE BEFREIT ich las von Ihrer Aktion. Open Subtitles لقد قرأتُ عمّا قمت به.
    400 GEFANGENE BEFREIT ich las von Ihrer Aktion. Open Subtitles لقد قرأتُ عمّا قمت به.
    ich las jedes ihrer Bücher. Open Subtitles لقد قرأتُ جميع كُتبها
    Ja, ich las eine Menge darüber. Open Subtitles أجل، لقد قرأتُ الكثير عنه.
    Mr. Bonesteel, ich las in einem Artikel, dass Froschschenkel Open Subtitles -إستمتع . سيّد (بونستيل)، لقد قرأتُ المقالة حيث ذكرت أنّ أرجل الضفادع المحروقة مُفضّلة لديك.
    Mr Esseker, ich las die Akte. Open Subtitles السيد(إيزيكر), لقد قرأتُ الملف
    Temi,... Ich habe Geschichten über Sie gelesen. Open Subtitles إذن يا (تيمي) لقد قرأتُ قصصاً عنكَ
    Ich habe einiges über Sie gelesen. Open Subtitles من فضلك ، يا (تيمي) ، لقد قرأتُ عنكَ
    Ich kenne Ihr Memorandum. Open Subtitles أجل، لقد قرأتُ مقالتك.
    Ich kenne Ihr Memorandum. Open Subtitles أجل، لقد قرأتُ مقالتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد