ويكيبيديا

    "لقد كانوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie haben
        
    • Das waren
        
    • Es waren
        
    • Die waren
        
    • Sie sind
        
    • Sie hatten
        
    • Die haben
        
    • waren sie
        
    • - Sie waren
        
    • haben sie
        
    • Sie wollten
        
    Sie haben wirklich einen Großteil des Jahres in den Gemeinden verbracht. TED لقد كانوا يقضون الكثير من الوقت في السنة بين المجتمعات.
    Sie haben nach ihr gesucht und es mir nicht einmal gesagt. Open Subtitles لقد كانوا يبحثون عنها . و هم لم يخبروني حتى
    Ich denke, wir müssen anerkennen,... Das waren ziemlich wilde vorpubertäre Juden. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن تعترف لقد كانوا مجموعة يهود وحشيين
    Sie waren genau wie die von letzter Nacht, Dad, aber Es waren... Open Subtitles لقد كانوا كالطيور من ليلة الأمس يا أبي، ولكن كانوا بالمئات
    Oh, und ich habe ein paar Gartenscheren geliehen, weißt du, Die waren wirklich nützlich, danke also. Open Subtitles و أستعرتُ بعض من مقصات الحديقة الخاصة بكِ لقد كانوا مساعدين جداً لذا شكراً لكِ
    Sie sind zwei Tage hier und haben 18 Handtücher verbraucht, aber die Seife ist unberührt. Open Subtitles لقد كانوا هنا ليومين فقط ، واستعملوا 18 منشفه ومع هذا لم يستعملوا الصابون
    Alle Referenzen überprüft. Sie hatten Glück, dass er da war. Open Subtitles تم التاكد منه لقد كانوا محظوظين أنه هناك
    Die haben sich über alles totgelacht, wie diese Drogensüchtigen gefickt haben. Open Subtitles كان الأمر عبارة عن مزحة كبيرة لقد كانوا كالمُخدّرين تمامًا
    Wie viele Notleidende waren sie grob. Open Subtitles ومثل الكثير من المحتاجين لقد كانوا وقحين.
    - Sie waren mit dir im Gefängnis. - Uns verdächtigen sie zuerst. Open Subtitles لقد كانوا معك بالسجن نحن اول المشتبه بهم
    Vor 170 Jahren haben sie denselben Kampf bestritten, aber Sie haben verloren. Open Subtitles منذ 170عاماً مضى لقد كانوا يحاربون نفس المعارك , ولكنهم خسروا
    Sie haben mir die Kontrolle übers Licht gestohlen, aber die Gruppe klärt das. Open Subtitles لقد كانوا يسرقون أضواء الظهور للحياة مني لكن المجموعة ستتغلب على هذا
    Sie haben einen anderen Ansatz für Dörfer den Weg bereitet. TED لقد كانوا رائدين لسلك نهج مختلف مع القرى.
    Sie haben sich wirklich für ihren Affen Dollar interessiert. TED لقد كانوا فعلا حريصين على دولارهم الرمزي.
    - Ich dachte, sie wären glücklich. - Das waren sie. Ich weiß, dass sie Es waren. Open Subtitles ظننت بأنهما كانا سعداء لقد كانوا , أعرف بأنهم كانوا
    Das waren falsche Agenten, die andere Interessen vertraten. Open Subtitles لقد كانوا عملاء قساة يعملون لأهداف خارجية
    Bitte entschuldigen Sie in manchen Fällen die Tonqualität, denn, wie gesagt, Es waren versteckte Kameras. TED العفو يمكن أن تكون جودة الصوت منخفضة في بعض المواقف لأنه كما أخبرتكم لقد كانوا كميرات مخفية.
    Wie konnte er seine Frau t: Oten? Es waren so nette Leute. Open Subtitles أعني، لقد كانوا اناساً لطفاء وكان لديه أجمل قلب
    Unfassbar. Die waren das! Die haben das geschickt! Open Subtitles لا يمكنني تصديق ذلك لقد كانوا هم من أرسلوه
    Ich sagte nicht, sie waren nicht da. Ich sage: Die waren da! Open Subtitles لا أقول أنهم لم يكونوا هناك ، لقد كانوا هناك
    Sie sind buchstäblich auf beiden Seiten des Leids gewesen. TED لقد كانوا حرفياً على جانب كبير من الأذى.
    Sie sind da angekommen, wo das Eine Prozent vor 30 Jahren war. TED لقد كانوا يمثلون واحد بالمائة قبل 30 عاماً.
    Sie hatten so viel Angst. Ich konnte ihren Schmerz fühlen. Open Subtitles هؤلاء الأطفال المساكين لقد كانوا مرتعبين بشدة
    Die haben besonderes Interesse an Technologien, die unseren Soldaten helfen werden. TED لقد كانوا مهتمين بالتحديد بتلك التقنيات التي تخدم جنودنا.
    Vor 14 Jahren waren sie wirklich eine tolle Mannschaft. Sie trafen jeden Ball und gewannen schon fast verlorene Spiele. Open Subtitles لقد كانوا أفضل عندما فازوا براية البطولة قبل 14 سنة
    - Sie waren ein süßes Paar. Open Subtitles لقد كانوا حقاً جميلين مع بعضهم ، أتعلم ؟
    Tja, aber Sie wollten dich lieben, doch dein verschlossenes Herz hat sie irgendwann verjagt. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد كانوا يريدون محبّتكِ، لكن قلبك المُغلَق أبعدهم عنكِ في النهاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد