Wir haben nur versucht, eine gesunde Stimulans durchs Küssen zu erlangen. | Open Subtitles | ماذا تعني؟ لقد كنا فقط نحاول القيام بتمرين صحي |
Wir haben nur ein paar Flaschen für Sie aufgestapelt. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نقوم برص بعض الزجاجات لك |
- Wir haben nur... - Ja, alles klar. | Open Subtitles | كلا، لقد كنا فقط نعم، لقد رأينا |
Wir waren nur für 5 glatte Jahre der Nummer 1 Sender... in den Rockies. | Open Subtitles | لقد كنا فقط القناه الاولى فى سلسة جبال الوركى. لحوالى 5 سنوات متتالية. |
Wir waren nur auf der Durchreise und beschlossen, einen Stopp einzulegen. | Open Subtitles | لقد كنا فقط خارجين بالسيارة و قررنا التوقف |
Wir waren nur eine Hälfte des Plans. Die Rüstung war die andere. | Open Subtitles | لقد كنا فقط نصف الخطة الدرع كان النصف الأخر |
- Buffy, Wir haben nur hallo gesagt. | Open Subtitles | بافى " ، هيا ، لقد كنا فقط نقول مرحبا |
Oh, nein, warte... Wir haben nur rumgehangen. | Open Subtitles | كلا، لقد كنا فقط... لقد كنا فقط نتسكع |
- Wir haben nur ... | Open Subtitles | مرحبًا يا رئيس,لقد كنا فقط نقوم ب... |
Mom, Wir haben nur rumgealbert. | Open Subtitles | -أمي، لقد كنا فقط نلعب |
Wir haben nur - Äh. Nein! | Open Subtitles | .. لقد كنا فقط - ... لا تشرحي لي ذلك - |
Nichts. Wir haben nur... Was nur? | Open Subtitles | ... لا شىء , لقد كنا فقط |
Wir haben nur... geschaut... | Open Subtitles | ؟ لقد كنا فقط... ننظر... |
- Wir haben nur versucht... - Nein! | Open Subtitles | ...لقد كنا فقط نحاول كلا - |
Nichts passierte. Wir waren nur... | Open Subtitles | لم يحدث شئ، لقد كنا فقط... |