Du hattest Recht, als du gesagt hast, dass ich unseren Streit für mich genutzt habe. | Open Subtitles | أعني، لقد كُنتِ مُحِقَة عندما قُلتِ أني حوَّلتُ جِدالنا إلى شيئٍ آخَر |
Du hattest recht, Wildblume. Ich muss viel von dir lernen. | Open Subtitles | لقد كُنتِ محقة أيتها الزهرة البرية يوجد الكثير لأتعمله منكِ |
Du hattest recht vorhin. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة فيما سبق ، لقد كُنا نعيش |
du warst betrunken, und die ganze Sache mit deinem Dad, ich verstehe das schon. | Open Subtitles | لقد كُنتِ ثملـه وكل ماحصل مَع أَبّاِكِ، لقد تفهمت ذلك. |
du warst meine erste Freundin und hast mich so akzeptiert, wie ich bin. | Open Subtitles | لقد كُنتِ أول صَديقة لِي و قَبلتِينيّ بدون أيّ سُؤال. |
Du hattest recht. Ich lerne sehr langsam. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة ، أنا مُتعلم ببطئ |
Nein. Du hattest recht. | Open Subtitles | لا , لقد كُنتِ مُحقة |
- Nein. Du hattest recht. | Open Subtitles | لا، لقد كُنتِ محقة |
Du hattest recht. | Open Subtitles | .لقد كُنتِ مُحقّة |
Du hattest recht, okay? | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحقة ، حسناً ؟ |
Du hattest Recht mit Tom. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُحِقةً بشأن "توم" |
Du hattest natürlich recht mit Olivia. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مٌحقّة بشأن أوليفيا)، بالطبع) |
- Jeff... - Jessica, Du hattest Recht. | Open Subtitles | -جيسكا), لقد كُنتِ مُحِقّة). |
Oh, warte! Ja richtig, du warst Gossip Girl. | Open Subtitles | انتظري لقد كُنتِ فتاة النميمة لبعض من الوقت |
Victoria, du warst 16 Jahre alt. | Open Subtitles | فيكتوريا، لقد كُنتِ بالسادسة عشر من عمركِ، |
du warst in den letzten paar Monaten so gut für mein Ego. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مفيدة لى كثيراً طوال تلك الأشهر الماضية القليلة |
du warst jedem gegenüber offen darüber, und dann wolltest du, dass ich offen über alles Mögliche bin. | Open Subtitles | لقد كُنتِ صريحةً بهِ مع الجميع وبعدَ ذلك أردتِ بأن أكونَ معكِ صريح بشأن أمور. |
du warst blond, als du die Tür aufgemacht hast. | Open Subtitles | لقد كُنتِ شقراء عندما فتحتِ لي الباب |
Nun, du warst eine lange Zeit untergetaucht. | Open Subtitles | أجل، لقد كُنتِ مختفية لوقت طويل |