Hey, Hey, Hey. Warte nicht, bis es zu spät ist es zu sagen. | Open Subtitles | يجعلك تبتعد عن ما تريد لا تنتظر حتى يكون الوقت متأخر لقولها |
Mir fiel nichts lustiges ein um es zu sagen, es passierte vor 20 Minuten. | Open Subtitles | مارست الجنس معه ليس لدي كلمة مضحكة لقولها |
Wenn Sie nicht den Mumm haben, es zu sagen, werde ich es machen. Ein Idiot. | Open Subtitles | ..لاتملك الجرأة لقولها لذلك سأفعل أنا ذلك |
Wenn ihr etwas gemacht habt, einen Fehler, und Panik bekamt, es vertuscht habt, wäre jetzt die Zeit, es zu sagen. | Open Subtitles | لو فعلتم شيء، اقترفتم خطأ، وفزعتم وربما قمتما بتغطيتها، الآن هو الوقت المناسب لقولها |
Juliet? Ich weiß es nicht. Er hatte keine Chance, es zu sagen. | Open Subtitles | لا أعلم ، لم تكن لديه الفرصة لقولها |
Aber jetzt, wo ich mit dem Geschenk der Unsterblichkeit gesegnet wurde, habe ich endlich die Kraft es zu sagen. | Open Subtitles | ولكن الأن بوركت بإعطائى نعمةالخلودهذه... وأخيراً أمتلك القوة لقولها ... |
Es fühlt... es fühlt sich gut an, es zu sagen. | Open Subtitles | شعرت بأريحية لقولها |
Ich bin genauso beschämt es zu sagen, wie du es zu hören. | Open Subtitles | أنت! انا منحرجة لقولها |
Ich weiß, ihr seid zu freundlich, um es zu sagen, aber Agent Shafer, Delavane... all das ist meine Schuld. | Open Subtitles | أعرف أنكم يا رفاق لطيفيّن لقولها ولكن العميل (شايفر) و(ديلافين) كل هذا خطأي أنا ... |