ويكيبيديا

    "لكمين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in einen Hinterhalt
        
    • überfallen
        
    • angegriffen
        
    Ihr Team geriet in einen Hinterhalt eines gelandeten Wraith-Kreuzers. Open Subtitles وجد فريقك طرّادًا رايثيًا هبط اضطراريًا وتعرّض لكمين
    Ihr Bruder und seine Männer... gerieten in einen Hinterhalt bei der amerikanischen Schule. Open Subtitles لا أخوك ورجاله, تعرضوا لكمين فى المدرسة الأمريكية
    Oder der hier, seine Frau hat ihn in einen Hinterhalt gelockt. Open Subtitles هذا الشخص ... كان قد تعرض لكمين من زوجته, العمدة
    Du hast ihm fünf Kugeln rausoperiert, nachdem er überfallen und angeschossen wurde. Open Subtitles لقد سحبت خمسة رصاصات منه بعد أن تعرض لكمين اطلاق نار
    Sie wurde gegen 17:30 angegriffen, also war es nicht der Arzt. Open Subtitles نعم و القاضية هاربر تعرضت لكمين في غرفة الدرج حوالي الساعة 5: 30
    Wie die meisten von euch wissen, wurden drei DEA Agents am Anfang der Woche in einen Hinterhalt gelockt. Open Subtitles و كما يعلم أغلبكم، فإن ثلاثة من مكافحة المخدرات قد تعرضوا لكمين في وقت سابق من هذا الأسبوع.
    Das Fahrzeug, mit dem er verlegt wurde kam in einen Hinterhalt. Open Subtitles لقد تعرض الموكب الذي يقوم بنقله لكمين
    Vier Marines gerieten in einen Hinterhalt. Open Subtitles أربعة ضباط مارينز تعرضوا لكمين
    Ein Konvoi hatte gerade Qalat Valley verlassen als wir in einen Hinterhalt gerieten. Open Subtitles كانت القافلة قد غادرت وادي "قلات" حينما تعرضنا لكمين
    Oder uns in einen Hinterhalt locken. Open Subtitles أو يقودونا لكمين
    Ihr in einen Hinterhalt folgen? Open Subtitles أنقوم بتتبٌعها لكمين ؟
    Wir schickten unseren Mann in einen Hinterhalt. Open Subtitles أرسلنا رجلنا لكمين
    Hetty, wir sind in einen Hinterhalt geraten. Open Subtitles هيتى لقد تعرضنا لكمين
    Wir gerieten in einen Hinterhalt. Open Subtitles تعرضنا لكمين
    Vor drei Wochen wurde ein Marine-Offizier überfallen, der $2 Millionen von Saddam Husseins Geld im Irak transportierte. Open Subtitles ثبل ثلاثة أسـابيع كان المارينز ينقلون 2 مليون دولار من ثروة صدام حسـين وتعرضوا لكمين في العراق
    Auf dem Weg hierher haben mich Banditen überfallen, und er hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles تعرضت لكمين من قطاع الطرق في طريقي إلى هنا.
    Sie schnappten sie von hinten. Sie wurde überfallen. Open Subtitles لقد هوجمت من الخلف لقد تعرضت لكمين
    Deren Waffendeal in Selma wurde angegriffen. Open Subtitles عملية بيع أسلحة الصينين في "سيلما" تعرضت لكمين.
    Wir wurden aus dem Hinterhalt angegriffen, Sir. Open Subtitles تعرضنا لكمين يا سيدي
    Im Jahr 1965, als Angehöriger des 5. Regiments der US-Armee, zählte Vincent zu den 450 Soldaten, die über la Drang absprangen, wo sie sofort angegriffen wurden von 2000 Feindsoldaten. Open Subtitles في عام 1965، كعضو في الفوج الجيش الأمريكي الخامس، كان (فينسنت) من بين 450 جندي الذي نزلوا وادي (لا درانغ)، والذي تعرض لكمين مباشرةً من قبل 2000 جندي من العدو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد