Aber schön, euch hierzuhaben. | Open Subtitles | نحن حقا سعيدة أن يكون لك. هناك شخص تنظيف كوخ الآن حق لكم على حد سواء. |
Als ihr letztes Mal verbunden wurdet, habt ihr beide euch gewährt. | Open Subtitles | وآخر مرة قمت فيها الجمع بين اثنين، لكم على حد سواء قاتلوا ذلك. |
Ich glaube, die haben es auf euch abgesehen. | Open Subtitles | أعتقد أن يعدون العدة لكم على حد سواء |
Höre ich aber auch nur einen Pieps von eurer Auseinandersetzung, lass ich euch aufspießen und ihr dient euren Nachfolgern als Zielscheiben. | Open Subtitles | LF ل سماع زقزقة من أي مكان بالقرب جوارك، سوف يكون لكم على حد سواء ل مخوزق واستخدامها كأداة تدريب على الرماية |
Es ist eine Seuche in euch beiden. | Open Subtitles | وهو الطاعون لكم على حد سواء حملها. |
- Dann sage ich euch das Stockwerk. | Open Subtitles | شكرا لكم على حد سواء كثيرا |
Ich sperre euch beide da drin ein! | Open Subtitles | أنا قفل لكم على حد سواء في وجود! |
euch beiden. | Open Subtitles | شكرا لكم على حد سواء. |