Weißt du, Wie lange wir durch das All treiben können ohne auf der Erde zu landen? | Open Subtitles | هل تعرفين لكم من الوقت يمكن أن تتنزهي في الفضاء بدون الحاجة للارتطام بالأرض ؟ |
Vielleicht sollten wir... Wie lange ist Jonathan schon mit Alexis zusammen? | Open Subtitles | لعله يجب ان لكم من الوقت قام جونثان بمواعدة اليكسز |
Doch Wie lange noch, bevor diese Götter regieren wollen statt zu dienen? | Open Subtitles | ولكن لكم من الوقت ستبقى هذه الآلهة بخدتنا بدلًا من حكمنا؟ |
Wie lange werden die damit warten? | Open Subtitles | لكم من الوقت سينتظرون، برأيك؟ ليس من شيم هذه المجموعة الصبر |
Bens Gruppe ist immer noch da, aber wir wissen nicht, Wie lang noch. | Open Subtitles | مجموعة بِن لازالت هناك و لا نعلم لكم من الوقت سيبقون هناك |
Ich kann dir nicht sagen, Wie lange das dauert. Vielleicht ein ganzes Leben lang. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أخبرك لكم من الوقت ربّما طوال حياتكِ |
Wie lange läufst du davor davon? | Open Subtitles | لكم من الوقت كنت تهرب من الكرات النارية؟ |
Wie lange wohl kann ich sie so stehen lassen? | Open Subtitles | تعتقدين لكم من الوقت يمكنني ابقاؤها هكذا؟ |
Ich weiß nicht, Wie lange ich das geheim halten kann. | Open Subtitles | لا أعرف لكم من الوقت سأستطيع إخفاء الأمر |
Wer weiß, Wie lange die beiden alten Leute noch leben. | Open Subtitles | لا أعرف لكم من الوقت سيبقي هؤلاء العجائز أحياء |
Wie lange wollen Sie sie warten lassen? | Open Subtitles | لقد طلبت حضورك لكم من الوقت ستجعلينها تتنتظر ؟ |
Weil du immer genau weißt, Wie lange du warten muss, bis ein Junge dich anruft, wann du deine Eltern um etwas bitten kannst, wie schnell du dich mit jemandem vertragen solltest... | Open Subtitles | مثل أنتِ تعرفين بالضبط لكم من الوقت يجب أن تنتظري حتى تتصلي بشاب وعندما تسألين والديكِ شيئآ مدى سرعتكِ بالفهم |
Ich hielt mich an einem Stück Holz fest, und ich weiß nicht, Wie lange ich drinnen war, aber ich war bewusstlos, als sie mich fanden. | Open Subtitles | لقد تمسكت بقطعة خشب، ولا أعلم لكم من الوقت كنت هناك، ولكنني كنت فاقدا للوعي عندما عثروا علي. |
Sie haben ja keine Ahnung, Wie lange ich darauf warte, dass mir so etwas passiert. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة لكم من الوقت إنتظرت أن يحصل هذا لي |
Wie lange behalten wir diese Dinger auf? | Open Subtitles | لكم من الوقت سوف نظل مرتدين هذه الأشياء؟ |
- Und Wie lange machst du das schon? So ungefähr? | Open Subtitles | وكنتِ تعملين في مجال الجنس لكم من الوقت ؟ |
Du machst all diese Arbeit, aber Wie lange kann das gehen, wenn die echte Polizei mich findet? | Open Subtitles | أنت تقومين بكل هذا العمل ولكن لكم من الوقت سيستمر عندما تجدني الشرطة الحقيقية؟ |
Wie lange wird das Märchen dauern? | Open Subtitles | لكم من الوقت تظن تلك القصة الخرافية ستستمر؟ |
Wie lange, bevor Sie ihren Namen verraten? | Open Subtitles | لكم من الوقت تظن أنك ستصمد قبل أن تسلمهم اسمها |
Ich weiß nicht, Wie lange wir das noch machen können. | Open Subtitles | لا أعرف لكم من الوقت أيضا نستطيع الاستمرار بهذا. |
Wie lang ist es her, seit der letzte Patient uns verlassen hat, Sergeant? | Open Subtitles | لكم من الوقت في حين أن المريض الأخير قد غادر، أيها الرقيب؟ |
Seit wann lässt er dich hier verrotten? | Open Subtitles | و حتى الآن، لكم من الوقت ترككِ تتعفّنين هناك ؟ |