Ich weiß, dass ich eine schreckliche Sünderin war, Aber wir brauchen jetzt Hoffnung. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت آثمة رهيبة لكننا بحاجة إلى الأمل الآن |
Du willst sie loswerden, Aber wir brauchen Infos. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تقول لها اغربي عن وجهي، لكننا بحاجة إلى معلومات. |
Nun, ich entschuldige mich, Aber wir brauchen Ihre Einwilligung. | Open Subtitles | ، الآن أعتذِر لكننا بحاجة إلى موافقتك |
Wir wissen, dass es stimmt, Aber wir brauchen Bestätigung. | Open Subtitles | نعلم أنه حقيقي لكننا بحاجة إلى ما يدعمه |
Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten, aber wir müssen reden. | Open Subtitles | أنا أعتذر عن الإزعاج لكننا بحاجة إلى التحدث. |
Aber wir brauchen diese Explosion. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى الانفجار |
Aber wir brauchen diese Explosion. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى أن تنفجر |
Aber wir brauchen eine Brücke. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى جسر |
Aber wir brauchen einen Plan. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى خُطة. |
Du hast nicht unrecht, Mutter, Aber wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können, um Beckett zu finden. | Open Subtitles | لستُ مُخطئة يا أمّاه، لكننا بحاجة إلى كلّ مساعدة بإمكاننا الحصول عليها لإيجاد (بيكيت). |
Aber wir brauchen einen Experten. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى خبير. |
Aber wir brauchen Hilfe. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى مساعدة. |
Aber wir brauchen Wasser. | Open Subtitles | لكننا بحاجة إلى الماء. |
- Ja, Aber wir brauchen Filmessen. | Open Subtitles | -أعلم، لكننا بحاجة إلى طعام الأفلام الآن . |
Ich weiß, es ist schwer, aber wir müssen Prioritäten setzen. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر عصيبًا لكننا بحاجة إلى تحديد الأولويات |
Eventuell sind Gespräche möglich, aber wir müssen interessierte Parteien... an den Tisch bekommen. | Open Subtitles | هناك إمكانية لإجراء محادثات، لكننا بحاجة إلى إعادة جميع الأطراف المعنية إلى الطاولة |
Ja, aber wir müssen uns auf Erwartungen einstellen. | Open Subtitles | أعرف، لكننا بحاجة إلى إدارة التوقعات |