Aber ich schätze Ihre Besorgnis sehr. | Open Subtitles | لكنني أقدر هذا كثيراً |
Aber ich schätze die Anteilnahme. | Open Subtitles | لكنني أقدر المشاعر |
Aber ich schätze deine Geduld. | Open Subtitles | لكنني أقدر صبرك |
Ich weiß nicht, wie Ihre Agentur überleben konnte und das will ich auch nicht wissen, Aber ich weiß Ihre Hilfe zu schätzen. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تكون منظمتك موجودة ولا أريد أن أعرف لكنني أقدر مساعدتك |
- Mein Geburtstag ist erst in einer Woche, Aber ich weiß den Anruf zu schätzen. | Open Subtitles | عيد ميلادي ليس قبل أسبوع آخر لكنني أقدر المكالمة |
- Aber ich schätze Ihre Rücksichtnahme. - Ich will Ihnen nicht kündigen. | Open Subtitles | لكنني أقدر اهتمامك - لن أسرحك - |
- Aber ich schätze das Angebot. | Open Subtitles | لكنني أقدر الآراء |
- Aber ich weiß Kunst zu schätzen. | Open Subtitles | - لكنني أقدر التحف الفنية - حسناً، شكراً يا سيدي |
Aber ich weiß das zu schätzen. - Kein Problem. - Hast du kurz Zeit, ich würde gerne reden. | Open Subtitles | لكنني أقدر ذلك لا مشكلة |
Aber ich weiß deine Hilfe zu schätzen, Frankie. Danke. | Open Subtitles | لكنني أقدر كل مساعداتك (فرانكي) شكراً لك |