Das würde das Problem lösen, aber ich sehe niemanden, der irgendeine Forschung betreibt, um Menschen kleiner zu machen. | TED | إن ذلك ربما يعالج المشكلة، لكنني لا أرى أي شخص يقوم بعمل أي بحث حول تصغير مقياس الناس. |
Das tut er wohl... aber ich sehe keine Lady. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Das tut er wohl, aber ich sehe keine Lady. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Ich bin gefangen in einem Job, einem Leben, dass ich nie wirklich wollte,... aber ich sehe nicht wirklich einen Ausweg. | Open Subtitles | كنت محاصراً في عمل حياة لم أرغب بها لكنني لا أرى أي مخرج منها |
Das sollte nicht allzu schwer sein, aber ich erkenne vielleicht nicht alle Hindernisse. | Open Subtitles | لا بدّ أن الأمر صعب جداً لكنني لا أرى جميع العقبات ربما |
Das ist mehr als wir hatten, aber ich sehe nicht, wie wir dem Mann Handschellen anlegen können. | Open Subtitles | كيف شكله وهذا أكثر مما لدينا لكنني لا أرى كيف سنضع له القيود |
Ja, aber ich sehe nicht, wie es besser wird, wenn ich mich einmische. | Open Subtitles | أجل إنه كذلك، لكنني لا أرى كيفية دخولي بمنتصف هذا سيجعل الأمر أحسن بأية حال عدا ربما بالنسبة لك |
Ich schätze das sehr, aber ich sehe mich nicht als Dozentin. | Open Subtitles | أنا ممتنة لك، لكنني لا أرى مستقبلي في التعليم. |
aber ich sehe nicht ein, wieso ich unserer Familie das aufbürden soll, wenn... sich die Dinge vielleicht... von alleine lösen,... ohne, dass es jemand anderes erfährt. | Open Subtitles | لكنني لا أرى أيّ سبب يُحتم عليّ إلقاء كل هذا على كاهل العائلة ...الأمور قدّ تُصلح نفسها بنفسها |
aber ich sehe keine Kameras. | Open Subtitles | لكنني لا أرى أي كاميرات في أي مكان. |
aber ich sehe keine andere Möglichkeit. | Open Subtitles | لكنني لا أرى أن لدينا خياراً آخر. |
- aber ich sehe kein Schloss. | Open Subtitles | لكنني لا أرى قصراً ماذا؟ |
- Nein, aber ich sehe auch keine Wölbung. | Open Subtitles | -لا، لكنني لا أرى إنحناء أيضاً |
Hey, Alex, ich habe gerade die goldenen Drehbuch-Überarbeitungen bekommen, aber ich sehe gar keine Änderungen. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}يا (ألكس)، توصلت للتو ،بآخر تنقيح للسيناريو لكنني لا أرى أيّ تغييرات |
Entschuldige bitte, Anthony, aber ich sehe nichts Ernstes. | Open Subtitles | إعتذاراتي (أنطوني). لكنني لا أرى أي شيء جدي. |
- Tut mir leid, aber ich sehe keine riesige Hüte. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكنني لا أرى أي قبعات ضخمة (ايمي)، (بيكي) بيكي : |
Ich steh ja schon, aber ich sehe überhaupt nichts. | Open Subtitles | أنا واقف لكنني لا أرى شيئاً |
Ja, ich bin hier, aber ich sehe Sam nicht. | Open Subtitles | . (أجل ، أنا هنا لكنني لا أرى (سام |
Ich sehe Bantha-Spuren, aber ich sehe keine... | Open Subtitles | أرى بعض آثار (البانثا) .. لكنني لا أرى أي... |
Das ist eine rührende Geschichte, aber ich erkenne nicht, was ein beliebiger Anwalt mit diesem Verfahren zu tun hat. | Open Subtitles | إنها قصةٌ مؤثرة، لكنني لا أرى العلاقة بين مدعي عام ما بهذهِ الإجراءات القضائية. |