| aber ich kann nicht garantieren, dass er ewig dort sein wird. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع أن أضمن لك أنه سيبقى هناك للأبد |
| Ich stimme dir nicht zu, aber ich kann nicht... | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا لا أوافق .. لكنني لا أستطيع |
| Ich möchte ihn hassen für das, was er mir angetan hat... aber ich kann nicht. | Open Subtitles | أحاول أن أكرهه لما فعله بي لكنني لا أستطيع.. |
| Ich wünschte, ich könnte ungeschehen machen, was ich getan hab, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | كل يومٍ أتمنى لو كان باستطاعتي العودة و التراجع عمّا فعلته، لكنني لا أستطيع |
| - Sie wissen, würde ich wirklich gerne, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | ـ إنها تتابع قنوات الطهو ـ كنت أود ، لكنني لا أستطيع |
| Die Valide Sultan befiehlt es zwar, aber es geht nicht. | Open Subtitles | أعرف أن والدة السلطان أمرت بذلك، لكنني لا أستطيع |
| Ich weiß, sie sind da, weil ich sie hören kann, Aber ich kann sie nicht sehen, weil ich sonst eine Brille trage. | TED | أعلم أنكم هنا لأني أسمعكم, لكنني لا أستطيع رؤيتكم لأني عادة أرتدي نظارة. |
| Glaub mir, das würde ich. aber ich kann nicht. | Open Subtitles | أود إخباركِ , صدقيني أريد لكنني لا أستطيع |
| Ich wünschte, ich könnte dir jetzt eine Umarmung geben, damit alle deine Ängste und Sorgen weg sind, aber ich kann nicht. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أستطيع أن أجري لكِ إسعاف للإختناق لأن هذا يمكن أن يزيل خوفكِ و قلقكِ لكنني لا أستطيع عانقها |
| Sie guckt sich immer diese Kochsendungen an. Weißt du, ich würde wirklich gern kommen, aber ich kann nicht. | Open Subtitles | ـ إنها تتابع قنوات الطهو ـ كنت أود ، لكنني لا أستطيع |
| Okay, Mike, es tut mir leid, aber ich kann nicht dabei helfen, Militärtechnologie zu stehlen. | Open Subtitles | أوكي مايك, أنا آسف لكنني لا أستطيع المساعدة في سرقة تكنلوجيا الجيش |
| - Kumpel, ich würde gerne, aber ich kann nicht. | Open Subtitles | أود ذلك يا صديقي لكنني لا أستطيع لا بأس .. |
| aber ich kann nicht mit ihr darüber reden, denn dann würden wir darüber reden. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع التحدث عن هذا معها، لأننا سنكون وقتها نتحدث عنه. |
| - Mein Freund. Ich möchte Ihnen ja helfen, aber ich kann nicht. - Ich habe jetzt eine Familie. | Open Subtitles | صديقي ، أريد مساعدتك حقا ، لكنني لا أستطيع لقد أصبح لدي عائلة الان |
| Ich weiß wer du bist, aber ich kann nicht glauben, dass dein Vater der Robert Zane ist und du mir nie etwas gesagt hast. | Open Subtitles | اعرف من انت , لكنني لا أستطيع التصديق ان والدك روبرت زين ولم تقولي لي. |
| Und ich dachte sicher, dass ich damit fertig wäre, mich einen Dreck um dich zu scheren, aber ich kann es nicht lassen. | Open Subtitles | واعتقد أنني اكتفيت من الاهتمام بك لكنني لا أستطيع أن أتجاهل الأمر |
| Ich habe keine professionelle Hilfe gesucht, weil ich dachte, ich könnte es kontrollieren, aber ich kann es nicht kontrollieren und ich will... | Open Subtitles | لم أحصل له على مساعدة لأنّني خلت أنّ بإمكاني السيطرة على الوضع لكنني لا أستطيع السيطرة على الوضع ...وأريد فحسب |
| Wenn ich zurückgehen und ändern könnte, was ich getan habe, dann würde ich das, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | وإن كان بوسعي العودة وتغيير ما فعلت فسأفعل، لكنني لا أستطيع |
| Ich habe versucht, Nein zu sagen, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | إنني أحاول قول لا ، لكنني لا أستطيع |
| Ich dachte, bei den Rizzolis geht es ihm besser, aber ich kann es nicht. | Open Subtitles | توقعتأنهأفضلمععائلة"ريزولي " لكنني لا أستطيع |
| Ich will... nach wie vor, dass Sparkswood entsteht, aber es geht nicht. | Open Subtitles | كما ترين، لازلت أريد تشييد مختبر "سبارك وود"، لكنني لا أستطيع |
| Sie sieht aus, als schliefe sie. Aber ich kann sie nicht wecken. | Open Subtitles | إنها تبدو وكأنّها نائمة، لكنني لا أستطيع إيقاظها |