ويكيبيديا

    "لكنهم لا يعرفون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wissen
        
    Inzwischen wissen sie, dass das Auto weg ist, aber sie wissen nicht, wo es ist. Open Subtitles لاكن الآن يعرفون ان السيارة ذاهبة لكنهم لا يعرفون أين
    - Vier Tage zu spät, aber das wissen die nicht. Open Subtitles أنت أربعة أيام في الوقت متأخر، لكنهم لا يعرفون ذلك, كيف هي الأمور في البيت؟
    Die wissen nicht, in welcher, und suchen in allen Schulen in New York. Open Subtitles سبعة خمسة لكنهم لا يعرفون ايها مئتين و سبعة انهم لذلك يبحثون فيها كلها شش كل مدرسة في المنطقة
    Sie sind dazu fähig, sie wissen es nur nicht. Open Subtitles لديهم الكثير من الإمكانيات لكنهم لا يعرفون الكثير
    Die wissen ja nicht, wer Sie sind! Open Subtitles بالطبع , و لكنهم لا يعرفون من تكون هل يعرفون ؟ لا لا ..
    Sie sagten, sie arbeiten an dem Problem, aber weißt du, sie wissen nicht, wie lange es dauern wird. Open Subtitles قالوا بأنّهم يعملون على المشكلة لكن تعرف لكنهم لا يعرفون متى سيكون جاهزاً
    Nur wissen sie es nicht, deshalb sind sie schlecht darin. Open Subtitles , لا , انهم يقومون بعملنا , لكنهم لا يعرفون لذا هم سيئون
    Die sinnvollste Erklärung, die uns einfällt, lautet, dass sie nach einem bestimmten Kopf suchen, aber nicht wissen, wo er ist. Open Subtitles أقرب ما يمكننا التفكير به، أنّهم يبحثون عن رأس بعينها، لكنهم لا يعرفون أين هي.
    Sie haben das Zentrum zerstört, aber sie wissen nichts von der Kolonie. Open Subtitles لقد دمروا المحور , لكنهم لا يعرفون عن أمر المستعمرةِ.
    Was ist mit den Medien? - Die wissen vom Leichenfund. Im Radio sprachen sie von einer Frau. Open Subtitles لقد علموا بأن هناك جثة لإمرأة لكنهم لا يعرفون من هي
    Ja, aber sie wissen nicht, dass wir wissen, dass sie unsere Tricks kennen. Open Subtitles و لكنهم لا يعرفون بأننا نعرف, بأنهم يعلمون كل خدعنا
    - Sie wissen nicht, dass du es bist. Open Subtitles نعم , لكنهم لا يعرفون إنه أنت على وجه اليقين
    Pucu wird es sein, aber das wissen sie noch nicht. Open Subtitles سيكون فورموسا لكنهم لا يعرفون حتى الآن.
    - Sie wissen nicht, wo er ist. Open Subtitles لقد فعلت، لكنهم لا يعرفون مكانه.
    Aber sie wissen es nicht. Open Subtitles لكنهم لا يعرفون , أليسوا كذلك ؟
    Aber die wissen nicht, was wirklich passiert ist, mit allen... Open Subtitles مع العملاء الفدرالين لكنهم لا يعرفون
    Sie sind zwar hinter einem Biest her, wissen aber nicht, dass es Vincent ist. Open Subtitles في الامساك بزوجك ربما يسعون خلف الوحش لكنهم لا يعرفون أنه (فنسنت) بعد
    Sie sollten es wissen, aber nein. Open Subtitles يعرف أن يعرفوا ، لكنهم لا يعرفون
    - Ja, aber das wissen sie nicht. Open Subtitles أجل لكنهم لا يعرفون ذلك
    Sie wissen es und auch wieder nicht. Open Subtitles يعرفون لكنهم لا يعرفون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد