aber er kann nicht mitreden, weil er nur die ersten paar Abende reingeht. | Open Subtitles | لكنه لا يستطيع أن يبدي رأيه فهو كان يذهب فقط الى بعض الأمسيات في البداية |
Ramus ist sicher, aber er kann nicht lang dort bleiben. | Open Subtitles | راموس بأمان لكنه لا يستطيع أن يبقى هناك طويلاً |
aber er kann... sein Versprechen nicht persönlich geben? | Open Subtitles | لكنه لا يستطيع إخباري بهذا الوعد بنفسه ؟ |
Er würde die Idee haben, aber nicht handeln. | Open Subtitles | من الُممكن أن يخترع و يعُجَب به، و لكنه لا يستطيع أن يُنفِذ |
Will Eins sein mit der Natur, schafft's aber nicht. | Open Subtitles | يريد أن يصبح هو والطبيعة جزء واحد لكنه لا يستطيع مجاراتها |
Er ist schwierig, bringt aber keinen um. | Open Subtitles | أعرفه. هو رجل صعب لكنه لا يستطيع أن يقتل أحد |
Mein Bruder meint es gut, aber er kann mich nicht schützen. | Open Subtitles | ، و أنا أحب أخي لكنه لا يستطيع حمايتي من هذا |
Sie glauben, dass irgendwo welches versteckt ist, aber er kann sich nicht mehr erinnern. | Open Subtitles | يعتقدون أنه ربما كان هناك مال فى بعض الأماكن لكنه لا يستطيع أن يتذكر |
Ein entschlossener Gefangener kann Gipsplatten eintreten, aber er kann keine Stahlstangen durchbeißen, oder Schrauben mit den Fingern herausdrehen. | Open Subtitles | السجين المصمم على الهروب يمكنه أن يركل لوحا بلاستيكيا لكنه لا يستطيع قطع الأعمدة الفولاذية أو أن يفّك البراغي بأصابعه |
Ein Störsender sendet ein starkes Signal über eine Reihe von Frequenzen, aber er kann nicht mit einem kompletten Ethernet, angeschlossen um als große Antenne zu dienen, mithalten. | Open Subtitles | يبث معطِّل الجوالات إشارة ,قوية على نطاق من الترددات لكنه لا يستطيع منافسة شبكة كاملة مجهزة لتخدم كهوائي ضخم |
aber er kann nichts sagen, ohne zu verraten, woher er's weiß. | Open Subtitles | لكنه لا يستطيع قول أي شيء دون أن يحدد كيف يعرف. |
Ich hab seinen Webstuhl repariert, aber er kann nicht zahlen. | Open Subtitles | لقد أصلحت نوله اليدوي لكنه لا يستطيع الدفع لي |
Ja, das würde Omar Lieber kommen und helfen, aber er kann nicht, er ist sehr beschäftigt | Open Subtitles | نعم , سيرغب عُمر فعلاً ان يأتي لمساعدتكم و لكنه لا يستطيع , إنه مشغول للغاية |
Er versucht es, aber er kann einfach niemand an sich heranlassen. | Open Subtitles | إنه يحاول لكنه لا يستطيع إدخال أحد لداخل قلبه |
Das mag stimmen, aber er kann nicht hier bleiben. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك صحيحًا لكنه لا يستطيع البقاء معنا |
Papa würde wiederkommen, wenn er könnte, aber er kann nicht. | Open Subtitles | كان أبوك ليعود للمنزل لو استطاع. لكنه لا يستطيع. |
Ja, nicht-biologische Objekte und so, aber er kann einen sich nicht selbst verletzen lassen. | Open Subtitles | نعم أي شيء ليس حي لكنه لا يستطيع إجبارك على إيذاء نفسك |
Hitler kann die Welt haben, aber nicht mit sich nehmen. | Open Subtitles | هتلر من الممكن أن يملك العالم و لكنه لا يستطيع أن يأخذه معه عند موته |
Wir haben uns dem Grundsatz verschrieben, jedem zu helfen, der eine Familie gründen möchte, dazu aber nicht in der Lage ist. | Open Subtitles | نحن ملتزمون بتعزيز النهج المفتوحة لنساعد أي شخص يرغب . بإنشاء عائلة لكنه لا يستطيع |
Also, wie kann es sein, das er Geister hören aber nicht sehen kann? | Open Subtitles | لذا كيف يستطيع أن يسمع الأشباح لكنه لا يستطيع مشاهدتها؟ |
Er ist schwierig, bringt aber keinen um. | Open Subtitles | أعرفه هو رجل صعب لكنه لا يستطيع أن يقتل أحد |