Der Zeuge war sich vollkommen sicher, aber er weiß nun, dass er geirrt hat. | Open Subtitles | الشاهد كان متأكداً جداً. لكنه يعلم الآن أنه كان مخطئاً. |
aber er weiß, dass er sehr, sehr wütend wurde und... | Open Subtitles | و لكنه يعلم أنه أصبح غاضياً ، جداً ، جداً |
aber er weiß auch, dass ich sehr stark bin, und im Moment, braucht er jemand Mächtigen, um euch zu verjagen! | Open Subtitles | لكنه يعلم الآن بأنني قوي جداً و حالياً .هو بحاجة لشخص قوي لاخراجكما |
aber er weiß, dass ich irgendwann Kinder haben will. | Open Subtitles | لكنه يعلم بأنني أريد أطفال بنهاية المطاف |
Ich meine, der Mann ist so dumm wie Bananenbrot, aber er weiß, wie man sich bewegt. | Open Subtitles | أعني ، الرجل غبي كصندوق من الصوف لكنه يعلم بشأن كيفية التحرك |
aber er weiß, dass sich von alleine nichts ändert. | Open Subtitles | لكنه يعلم ان لا شئ سيتغير من نفسه |
aber er weiß, dass ich es noch kann. | Open Subtitles | لكنه يعلم أنه مازال بإمكانى ذلك |
Ich werde ihn weiterhin überwachen lassen, aber er weiß, dass wir da draußen sind. | Open Subtitles | سأستمر بمراقبته، لكنه يعلم أننا كذلك |
- Nein, aber er weiß Bescheid. | Open Subtitles | لا، و لكنه يعلم. |
Orson ist verrückt, aber er weiß, was Schillers Name bedeutet. | Open Subtitles | أورسن مجنون لكنه يعلم (ما يعنيه إسم (شيلر |
Keine Ahnung wie, aber er weiß, wir folgen ihm. | Open Subtitles | "لا أعرف كيف، لكنه يعلم أننا نلاحقه." |
aber er weiß, dass sie manchmal erforderlich ist. | Open Subtitles | ... و لكنه يعلم أحيانا يلزم هذا |
Ja, aber er weiß, dass ich nie auf ihn höre. | Open Subtitles | -أجل، لكنه يعلم أنّي لا أطيعه . |
aber er weiß es. | Open Subtitles | لكنه يعلم |