Sie... versuchen sich selbst zu sagen, dass Sie das Töten nicht mögen, aber Sie können einfach nicht damit aufhören, denn der Tod erwartet uns alle irgendwann. | Open Subtitles | إنّكَ تحاول أن تخبر نفسكَ أنّكَ لا تحبّ القتل، لكنّكَ لا تستطيع أن تكفّ، لأنّ الموت قادم لنا كافّةً. |
Und jetzt hat das FBI gesagt, dass sie eine Belohnung ansetzten, für weiteres Filmmaterial, also ich weiß nicht, aber Sie haben nicht mehr viel Zeit, bis die Sie finden werden. | Open Subtitles | و الآن المباحث الفدرالية تُدلي بأنهمسيعيّنونمُكافأة.. لأيّ أحدّ يأتي بالمزيد من المقاطع المُصورة، لذالا أعلمبما تنوي.. لكنّكَ لا تملكَ الكثير من الوقت، قبل أنّ يصلوا إليكَ. |
Sie erwarten von uns, dass wir Ihnen helfen, aber Sie wollen uns nicht sagen, woran Sie hier arbeiten? | Open Subtitles | و لكنّكَ لا تخبرنا بما كان يعمل عليه ؟ |
aber Sie klingen gar nicht wie ein Ire, Sir. | Open Subtitles | لكنّكَ لا تبدو إيرلانديًّا لي |
Ich weiß, es ist gegen Ihre Natur, aber Sie können nicht handeln ohne das Maxine erfährt wer Sie wirklich sind. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذه ليستْ طبيعتكَ، لكنّكَ لا تستطيع أن تفعل شيئًا دون أن تعرف (ماكسين) حقيقتكَ. |
Ich muss sagen, Harold, wir arbeiten schon eine Weile zusammen, aber Sie überraschen mich immer wieder. | Open Subtitles | عليّ القول يا (هارولد)، لقد كُنّا نعمل معًا لبعض الوقتِ، لكنّكَ لا تنفكّ تُفاجئني. |
aber Sie sehen nicht, worum es geht. | Open Subtitles | لكنّكَ لا ترى الهدف من ذلك |