Hören Sie, wir können uns hier im Kreis drehen wegen der Charterschulen, Aber hier kommt mein Vorschlag. | Open Subtitles | انظر، يمكن أن نحدث أنفسنا في دائرة مغلقة عن المدارس الخاصة لكن إليك ما أقترحه. |
Aber hier ist der Unterschied-- Ich habe etwas aus mir gemacht. | Open Subtitles | لكن إليك الفرق.. لقد صنعتُ مني نفسي شيئاً |
Und das ist eine total verrückte Erkenntnis, Aber hier kommt der coolste Teil. | Open Subtitles | و ذلك اكتشاف جنوني تماماً، لكن إليك أجمل جزء |
Aber eins frage ich mich immer noch: | Open Subtitles | لكن إليك ما الذي لا أستطيع فهمه. |
Aber jetzt kommt das Verrückte. | Open Subtitles | لكن إليك الأمر المريع. |
Okay, ich verstehe, was Sie sagen wollen, Aber hier ist das Problem: | Open Subtitles | أنا أسمع ما تقوله لكن إليك الأمر. |
Aber hier ist die Sache, wenn er ein Technologiestück benutzt... | Open Subtitles | أجل. لكن إليك بصيص الأمل، إن كان يستخدم تقنية... |
Aber hier ist die Sache. | Open Subtitles | لكن إليك الأمر. |
Aber hier ist der interessante Teil. | Open Subtitles | لكن إليك الجزء الممتع. |
Es ist toll. Aber hier ist der Haken: | Open Subtitles | - إنه عظيم ، لكن إليك المشكلة .. |
Aber hier ist eine gute Nachricht. | Open Subtitles | لكن إليك أحد الأنباء السارة |
Ja, sicher, das verstehe ich, Aber hier ist das Problem, Rach-Schätzchen, | Open Subtitles | أجل، بالطبع فهمت هذا (و لكن إليك ما بالأمر يا عزيزتي (راشيل |
- Nein, Aber hier. | Open Subtitles | - لا , لكن إليك هذا |
Aber hier ist mein Problem, Freddie. | Open Subtitles | لكن إليك مشكلتي يا (فريدي) |
Aber hier ist die Sache... | Open Subtitles | ..لكن إليك هذا |
Aber eins wissen wir: | Open Subtitles | لكن إليك ما نعرفه |
Aber eins wissen wir: | Open Subtitles | لكن إليك ما نعرفه |
Aber jetzt kommt was, was ich nicht verstehe. Die Firestorm-Matrix ist instabil. | Open Subtitles | لكن إليك ما لا أفهمه، إن مصفوفة (فاير ستورم) متزعزعة |