Aber Wut verschleiert das Urteilsvermögen,... und bringt uns dazu Dinge zu tun die wir am Ende bereuen. | Open Subtitles | لكن الغضب يغطي على الحكم ويجعلنا نفعل أشياء تنتهي بتأسفنا |
Aber Wut als Antrieb – als Teil eines Motors – ist sehr mächtig. | TED | لكن الغضب كالمحرّك -- في المحرك -- قوته |
Ich weiß sehr gut, was Wut ist. Aber Wut kann durchaus tödlich sein. | Open Subtitles | أفهم الغضب لكن الغضب يمكن أن يقتلك |
Aber die Wut steckt immer noch in mir. | Open Subtitles | لكن الغضب لا يزال بداخليّ. |
Aber die Wut ist geblieben. | Open Subtitles | و لكن الغضب أكيد موجود |
Aber Wut macht dich dumm. | Open Subtitles | لكن الغضب يجعلك غبي. |