Aber danach, Sie kann an nichts anderes denken. | Open Subtitles | و لكن بعد هذا لا يمكنك التفكير في أي شئ أخر |
Genug Atemluft fur 20 Stunden, Aber danach mussen wir besser los. | Open Subtitles | ماذا ؟ هواء كافى ، لنتنفسه لـ20 ساعة و لكن بعد هذا ، سيكون من الأفضل لنا ، أن نكون فى طريقنا للوطن |
Sie müssen noch für ein paar Tage hier bleiben, Aber danach sollte es Ihnen wieder gut gehen. | Open Subtitles | ستحتاجين للبقاء هنا لبضعة أيام أخري لكن بعد هذا ستكونين علي ما يرام |
Ich weiß, aber nach dem Tag den ich hatte, Ich bräuchte etwas stärkeres als Tee. | Open Subtitles | أعلمُ، لكن بعد هذا اليوم الذي مررتُ به، بإمكاني احتساء شيءٍ أقوى من الشّاي. |
Das dachten wir auch, aber nach dem hier, braucht sie einen Bodyguard. | Open Subtitles | و نحـن اعتقدنـا هذا أيضـاً , لكن بعد هذا , هي تحتـاج إلـى حـارس شخصـي |
Aber danach erwarte ich Sie zurück in Washington, bereit Ihre Team zusammenzustellen. | Open Subtitles | لكن بعد هذا أتوقع منك العودة الى واشنطون والبدء بصنع فريق لك |
Aber danach war ich das Kind, das Sachen wusste. | Open Subtitles | لكن بعد هذا كنت الفتى الذي يعرف شيئاً |
Ja, Aber danach. | Open Subtitles | نعم، لكن بعد هذا... |
Ich erfülle den Vertrag, aber nach dem hier ist Schluss, verstanden? | Open Subtitles | سوف أنفذ التعاقد لكن بعد هذا ، لا للمزيد ، هل تسمعني ؟ |