Er hat nichts gemacht. Er wurde vor seiner Schule abgeholt. | Open Subtitles | لكن تمّ سحبه من الشارع أمام مدرسته، ونحن في وزارة العدل. |
Aber '98 wurde eine AG namens " KAB Import" beim Handelsregister angemeldet. | Open Subtitles | لكن تمّ تسجيل شركة مساهمة عام 98 اسمها "ك أ ب" للاستيراد |
Es wurde bei Ratten nachgewiesen. | Open Subtitles | لكن تمّ التأكدّ من ذلك عند الفئران. |
Eins wurde in China und eins in Mexiko hergestellt, aber beide wurden im selben Laden gekauft. | Open Subtitles | "أحدها مصنوع في الـ "صين" و الآخر في الـ "مكسيك لكن تمّ شراء كلاهما من نفس المتجر |
Aber ich wurde hereingelegt. | Open Subtitles | لكن تمّ الإيقاع بي |
Northern Lights war effektiv, wurde aber durch die Ethik des Schöpfers geschwächt. | Open Subtitles | كانت (نورذين لايتس) فعّالة لكن تمّ مُساومتها بأخلاقيّات صانعها. |
Angelica sollte vorherige Woche vor dem Insolvenzgericht erscheinen, aber das wurde abgesagt weil sie 2 Millionen an ihre Gläubiger gezahlt hat. | Open Subtitles | كان من المُقرّر أن تُعلن (أنجليكا) دعوى إفلاسها قبل أسبوع، لكن تمّ إلغاء ذلك لأنّها قدّمت دُفعات بمليونا دولار لدائنيها. |
Ich bin drinnen, aber der Alarm wurde manipuliert. | Open Subtitles | -أنا بالداخل، لكن تمّ العبث بالإنذار . |