ويكيبيديا

    "لكن شيء ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber etwas
        
    • Aber irgendwas
        
    • Aber irgendetwas
        
    Er war zu Beginn ein Musterangestellter, aber etwas veränderte ihn. Open Subtitles كان موظفا مثاليا في البداية لكن شيء ما غيره
    Ich bin sicher, dass ihr glaubt, die von der IADG sind Helden, aber etwas stimmr bei dieser Mission nicht. Open Subtitles أنا واثق أنك ترى مكافحة الحيوانات الدولية أبطال لكن شيء ما يبدو غريب بهذه المهمة
    aber etwas hat mir gesagt, mach´ das Radio an. Open Subtitles و لكن شيء ما أخبرني أن أفتح الراديو
    Aber irgendwas sagt mir, dass meine Schwester heute Abend nicht zu Hause ist. Open Subtitles لكن شيء ما ينبؤني أن أختي غير حاضرة الليلة
    Ich habe keine Ahnung, Aber irgendwas sagt mir, dass sie für gewöhnlich kriegt, was sie will. Open Subtitles ليس لدي فكرة لكن شيء ما يخبرني أنها بالعادة تحصل على ماتريد
    Das war nichts Ungewöhnliches, Aber irgendetwas in den Augen war... hypnotisierend. Open Subtitles هذا ليس شيء غير طبيعي, بالطبع. لكن شيء ما في تلك العيون... كان ساحراً
    Aber irgendetwas ist da oben mit ihr passiert. Open Subtitles لكن شيء ما حدث لها بالأعلى
    Nicht eine Uhrzeit aber etwas das die Uhrzeit behält ... obwohl ich den Ausdruck nie verstanden habe, weil du sie ja nicht zurückbekommst, weißt du, Uhrzeit, ich meine. Open Subtitles حسناً، ليس وقت لكن شيء ما يوفر لك الوقت... على الرغم من أني لم أفهم هذا التعبير أبداً لأنه ليس من الممكن أن تسترده...
    Wir müssen selbst damit klarkommen. - aber etwas Merkwürdiges geht hier vor, Terry. Open Subtitles لكن شيء ما يحدث هنا , تيري
    Unser neues Gesicht mag anderen unverändert scheinen, aber etwas änderte sich weil es sich ändern musste, Richard. Open Subtitles وجهنا الجديد قد يظهر على نفس هيئته للآخرين لكن شيء ما قد تغيّر (لأنّ عليه أن يتغيّر يا (ريتشارد
    Bette schlief, aber etwas weckte mich auf. Open Subtitles ،بيت) كانت نائمة) لكن شيء ما أيقذني
    Ich mußte dann los, aber... irgendwas sagt mir, daß er es nie zu dem Anruf gebracht hat. Open Subtitles كان يجب أن أركب الطائرة، لكن... لكن شيء ما بداخلي يخبرني أنه لم يتمكن من إتمام هذه المكالمة.
    Nun, normalerweise verweigere ich meinen Gästen kein Getränk, aber... irgendwas sagt mir, das wenn ich dir Wasser gebe bist du aus den ketten raus bevor das Glas alle ist. Open Subtitles لا أنكر أنني في العادة أستقبل ضيوفي بشراب... لكن شيء ما يخبرني... أنني إذا أعطيتك الماء...
    Diese Frau will die Decken zurückgeben, aber... irgendwas sagt mir, dass wir wieder einen Bettnässer haben. Open Subtitles هذه السيدة تريد ... إرجاع هذه الشراشف ، لكن شيء ما يخبرني أن عليناً الحصول على سرير مائي آخر
    Aber irgendetwas stimmt nicht. Open Subtitles لكن شيء ما خاطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد