ويكيبيديا

    "لكن كان عليّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • aber ich hätte
        
    • Aber ich musste
        
    Ich dachte, ich hätte eine neue Familie gefunden, aber ich hätte es besser wissen müssen. Du bist meine Familie. Open Subtitles حسبت أنني وجدت لنفسي عائلة جديدة، لكن كان عليّ أن أدرك أنك أنت عائلتي
    Ich hätte dich nie erschossen, aber ich hätte dich aufhalten sollen. Open Subtitles لم أكن أبداَ لأطلق عليك النّار، لكن كان عليّ أن أوقفك.
    Ich dachte, Krebs wäre meine Strafe, aber ich hätte erkennen müssen, dass es größer war als das. Open Subtitles لقّد ظننتُ أن السرطـان هو عقابي لكن كان عليّ أن أدرك أن الأمر أكبر من هذا
    Ich kann dir nicht sagen, wieso, Aber ich musste dich wütend machen. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك بالسبب لكن كان عليّ أن أغضبك
    Ich schwor, dass ich dich in Ruhe lasse, Aber ich musste mich an dich wenden. Open Subtitles أقسمت بأن أتركك و شأنكِ و لكن كان عليّ الاتصال بكِ
    Ich hatte auch mal ein Paar, Aber ich musste sie wegwerfen, als ich von einem Autobrand wegrannte. Open Subtitles لقد كان لدي حذاء منهم من قبل لكن كان عليّ التخلص منهم بسبب الهروب من حريق سيارة
    aber ich hätte es sein sollen. Open Subtitles و لكن كان عليّ أن أكون
    Ich sagte dem General Staatsanwalt, den Zugang zu Elis Raum zu begrenzen, aber ich hätte spezifizieren sollen, dass dieses nicht für Sie gilt. Open Subtitles طلبتُ من المدّعي العامّ أن يحدّ من الزيارات إلى غرفة (إيلاي) لكن كان عليّ أن أحدّد أنّه لا ينطبق عليكِ سأتّصل به.
    aber ich hätte ihn nie heiraten sollen. Open Subtitles لكن كان عليّ ألا أتزوجه.
    Ich kam mir schlecht vor, Aber ich musste irgendwas tun. Open Subtitles لقد شعرتُ بالأسى، لكن كان عليّ أن أفعل شيئاً.
    Aber ich musste sichergehen, dass Ihr die Wahrheit sagt. Open Subtitles لكن كان عليّ أن اتأكد بأنّك كنت تقول الحقيقة
    Ich sag ja nicht, das sein vorgehen richtig war, Aber ich musste mich Entscheiden, ¿qué no? Und das tat ich. Open Subtitles إنني لا أقصدُ بكلامي بأن الطريقة التي فعلها صائبة لكن , كان عليّ بأن أتخذ قراراً أليس كذلك؟ ولقد إتخذت قراراً.
    15 Jahre weibliche Gesellschaft, Aber ich musste erst nach New Jersey kommen, um richtig gefickt zu werden. Open Subtitles 15عاماً من الشراكة النسائيّة لكن كان عليّ القدوم طوال الطريق إلى "نيو جيرسي" كيّ أخسر فعلاً
    Aber ich musste es selbst sehen und habe wohl meine Antwort. Open Subtitles دعوت ألا يكون ذلك صحيحاً لكن كان عليّ أن أرى ذلك بعينيّ... وأظن أنني حصلت على جوابي الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد