Aber all das dient der Klarheit des U-Bahn-Plans. | TED | لكن كل هذا يساعد في وضوح خريطة قطار الأنفاق |
Aber all das war nichts im Vergleich zu dem, was ich fühlte, als ich ihn sah. | Open Subtitles | لكن كل هذا كان لاشيئ بالمقارنة بما شعرت به عندما رأيته |
Aber all das ist bald vorbei. | Open Subtitles | لكن كل هذا على وشك التغير |
Aber das alles hat mich gelehrt, immer ich selbst bei der Arbeit zu sein. | TED | لكن كل هذا علمني الكثير عن أهمية إحضار نفسك بكاملها إلى العمل. |
Vielleicht gesteh ich's mir nicht ein, dass was falsch läuft mit ihm, Aber das alles ist für mich reiner Schwachsinn. | Open Subtitles | ربما لا أريد الأعتراف بأن ثمة خطب ما في ابني لكن كل هذا يبدو هراءاً لي |
Ja, ich bringe mich selber um, aber es ist alles für den Nutzen, und nach der Explosion, werde ich an einem besseren Ort sein. | Open Subtitles | نعم انا اقتل نفسي لكن كل هذا لاني بعدها سأكون في مكان افضل |
Wir können versuchen, einen Unterschied zu machen, aber es ist alles Schwachsinn. | Open Subtitles | يمكننا أن نحاول صنع إختلاف و لكن كل هذا هراء |
Aber all das muss noch warten! | Open Subtitles | لكن كل هذا سوف يُنتظر. |
Aber das alles liegt lange zurück. | Open Subtitles | لكن كل هذا كان منذ مدة بعيدة . |
Aber das alles ist... | Open Subtitles | لكن كل هذا... |